Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.151

Too Much Is Never Enough

Florence + The Machine

Letra

Significado

Demasiado nunca es suficiente

Too Much Is Never Enough

Y la corona pesa pesadaAnd the crown it weighs heavy
Hasta que me golpee los párpados'Till it's banging on my eyelids
Retirarse en la cubierta y cerrar las cortinasRetreating in cover and closing the curtains
Una cosa es segura, ohOne thing's for certain, oh
Un año como este pasa tan extrañamenteA year like this passes so strangely
En algún lugar entre el dolor y la felicidadSomewhere between sorrow and bliss

Oh, ¿quién decide desde dónde arriba?Oh, who decides from where up high?
No podría decir que necesito más tiempoI couldn't say I need more time
Oh, concédeme que pueda pasar la nocheOh, grant that I can stay the night
O un día más dentro de esta vidaOr one more day inside this life

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca, nunca, nunca lo suficienteNever, never, never enough

¡Oh, criatura maravillosa!Oh, you wondrous creature
Próximamente quiénes somosComing up who we are
Porque me retiraré con tapaderas y cerraré las cortinasCause I'm retreating in covers and closing the curtains
Una cosa es segura, ohOne thing's for certain, oh
Un año como este pasa tan extrañamenteA year like this passes so strangely
En algún lugar entre el dolor y la felicidadSomewhere between sorrow and bliss

¿Y quién decide desde dónde arriba?And who decides from where up high?
No podría decir que necesito más tiempoI couldn't say I need more time
Oh, concédeme que pueda pasar la nocheOh, grant that I can stay the night
O un día más dentro de esta vidaOr one more day inside this life

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca, nunca, nunca lo suficienteNever, never, never enough

¿Y a quién le importa lo que hice esa noche?And who cares about the thing I did that night?
¿Y qué? Tal vez Luna tenía razónSo what? Maybe luna had it right
¿Y a quién le importa si vuelvo con vida?And who cares if I'm coming back alive?
¿Y qué? Al menos tengo la fuerza para lucharSo what? 'least I have the strength to fight

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough

Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca lo suficienteNever enough
Demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiadoToo much, too much, too much, too much, too much
Nunca, nunca, nunca lo suficienteNever, never, never enough

Un año más, cien banderas volando en un campoOne other year, a hundred flags flying in a field
Un año, sentí que me soltabaOne year, felt it let go of me
Un año más, cien banderas volando en un campoOne other year, a hundred flags flying in a field
Un año, sentí que me soltabaOne year, felt it let go of me

Cien banderas volando en un campoA hundred flags flying in a field
Un año, sentí que me soltabaOne year, felt it let go of me
Un año más, cien banderas volando en un campoOne other year, a hundred flags flying in a field
Un año, sentí que me soltabaOne year, felt it let go of me

Escrita por: Emile Haynie / Florence Welch / Jeff Bhasker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florence + The Machine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección