Traducción automática

L'éclaircie Ou L'incendie
Florent Marchet
La claridad o el incendio
L'éclaircie Ou L'incendie
Cuídame cuando corras hacia tu perdiciónGarde-moi quand tu cours à ta perte
Cuídame cuando tu corazón esté inerteGarde-moi quand ton cœur est inerte
Y tus calles desiertasEt tes rues désertes
Cuídame cuando ya nada sea sublimeGarde-moi quand plus rien n'est sublime
Frente a los destellos de vitrinasDevant les éclats de vitrines
Y el azul marinoEt le bleu marine
La claridad o el incendioL'éclaircie ou l'incendie
No te reconozcoJe ne te reconnais pas
¿Por qué haces eso?Pourquoi tu fais ça
Dime, ¿crees queDis-moi est-ce que tu crois
Escucharemos mejor tu voz?Qu'on entendra mieux ta voix
Cuídame cuando el mundo nos desagradaGarde-moi quand le monde nous dégoute
Cuando se sale de su caminoQuand il fait ses sorties de route
Sus viajes en la bodegaSes voyages en soute
Cuídame cuando solo tengas tus puñosGarde-moi quand tu n'as que tes poings
Nadie más para extender la manoPlus personne pour tendre la main
Solo rotondasPlus que des ronds-points
La claridad o el incendioL'éclaircie ou l'incendie
No te reconozcoJe ne te reconnais pas
¿Por qué haces eso?Pourquoi tu fais ça
Dime, ¿crees queDis-moi est-ce que tu crois
Realmente estamos más en casa?Qu'on est vraiment plus chez soi
No me reconozcoJe ne me reconnais pas
En tus luchasDans tes combats
No sientes ni frío ni calorTu as ni chaud ni froid
Y tu ira no me queda bienEt ta colère ne me va pas
Cuídame, la vida es bellaGarde-moi la vie est belle
Bajo tus banderas de arcoírisSous tes drapeaux arc en ciel
La claridad o el incendioL'éclaircie ou l'incendie
No sabes a dónde vasTu ne sais pas où tu vas
¿Por qué haces eso?Pourquoi tu fais ça
Dime, ¿crees queDis-moi est-ce que tu crois
Escucharemos mejor tu voz?Qu'on entendra mieux ta voix
No te reconozcoJe ne te reconnais pas
¿Qué crees?Qu'est-ce que tu crois
Un golpe en el estómagoUn coup dans l'estomac
Y el deseo que se vaEt le désir qui s'en va
No sabes a dónde vasTu ne sais pas où tu vas
No te reconozcoJe ne te reconnais pas
No sabes a dónde vasTu ne sais pas où tu vas
No te reconozcoJe ne te reconnais pas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florent Marchet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: