Traducción generada automáticamente
Corações Ao Vento
Floribella (Portugal)
Corazones en el viento
Corações Ao Vento
Una historia tu historiaUma história a tua história
Una sonrisa tu sonrisaUm sorriso o teu sorriso
Un amor que nos rodeaUm amor que nos envolve
En la misma canciónNa mesma canção
Ha llegado la primaveraJá chegou a primavera
Tienes el sueño esperándoteTens o sonho à tua espera
Ven conmigo a la fiestaEntra comigo na festa
Te daré mi corazónVou-te dar o meu coração
Cuando llega la flor hay magiaQuando a flor chega há magia
Y enciende tu díaE ilumina o teu dia
Todo el mundo recibe alasToda a gente ganha asas
Y conmigo quieres volarE comigo quer voar
Con la flor no hay tristezaCom a flor não há tristeza
Serás una princesaTu serás uma princesa
Todo el mundo viene a la fiestaToda a gente vem pra festa
Y nadie querrá perderseE ninguem vai querer faltar
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Ven a bailar con nosotrosVem dançar com a gente
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Quiero verte felizQuero ver-te contente
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Ven a sentir el ritmoVem sentir a batida
Y celebrad... VidaE festejar... A vida
¿Quién, quién, quién, quién, quién...?Quem quem quem
Siempre ser un niñoFor pra sempre criança
Es alguien que nadieÉ alguém guém guém
Que no te olvides de este baileQue não esquece esta dança
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Que la flor está contigoQue a flor está contigo
Y te dará el corazónE vai-te dar o coração
Y te dará el corazónE vai-te dar o coração
Te daré el corazónEu vou-te dar o coração
Tu sueño es mi sueñoO teu sonho é o meu sonho
Mi mundo es tu mundoO meu mundo é o teu mundo
Y la canción que todos cantanE a canção que todos cantam
Es tu canciónÉ a tua canção
No puedes quedarte ahí paradoNão podes ficar parado
Eres mi invitadoTu és o meu convidado
Porque cuando la flor está contigoPois quando a flor está contigo
late más el corazónBate mais o coração
En el mundo de floribellaNo mundo da floribella
Todo el mundo la pasa bienToda a gente se diverte
Nadie se queda aquíAqui ninguém fica de fora
De esta ola de pasiónDesta onda de paixão
Porque la vida es una fiestaPois a vida é uma festa
Con la puerta siempre abiertaCom a porta sempre aberta
Si todavía tienes tu sonrisaSe ainda tens o teu sorriso
Te daré mi corazónEu vou-te dar o meu coração
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Ven a bailar con nosotrosVem dançar com a gente
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Quiero verte felizQuero ver-te contente
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Ven a sentir el ritmoVem sentir a batida
Y celebrad... VidaE festejar... A vida
¿Quién, quién, quién, quién, quién...?Quem quem quem
Siempre ser un niñoFor pra sempre criança
Es alguien que nadieÉ alguém guém guém
Que no te olvides de este baileQue não esquece esta dança
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Ven a sentir el ritmoVem sentir a batida
Y celebrad... VidaE festejar... A vida
¿Quién, quién, quién, quién, quién...?Quem quem quem
Siempre ser un niñoFor pra sempre criança
Es alguien que nadieÉ alguém guém guém
Que no te olvides de este baileQue não esquece esta dança
Vamos, vamos, vamosVem vem vem
Que la flor está contigoQue a flor está contigo
Y te dará el corazónE vai-te dar o coração
Y te dará el corazónE vai-te dar o coração
Te daré el corazónEu vou-te dar o coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Floribella (Portugal) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: