Traducción generada automáticamente

Desde Que Te Vi
Floricienta
Depuis que je t'ai vue
Desde Que Te Vi
Un jour, on s'est promisAlgún día nos juramos
D'être amis jusqu'à la finSer amigos hasta el fin
Aujourd'hui, je me lance à te confierHoy me animo a confesarte
Ce que je ressens pour toiLo que yo siento por ti
Jour après jour, je me demandeDía a día me pregunto
Que dire à mon cœurQue le digo al corazón
Qui se sent abandonnéQue se siente abandonado
Fondant sous ton amourDerretido por tu amor
Sans direction, je suis perduSin rumbo, yo estoy perdido
Je ne peux pas cacherNo puedo disimular
Je le sens, ma chère amieYo lo siento, amiga mía
Je le sens, je dois te le direYo lo siento, te lo tengo que contar
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Tout est si différent pour moiTodo es tan distinto para mí
Parce que ton cœur vivra toujours en moiPorque tu corazón vivirá siempre en mí
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
J'ai su que tu étais faite pour moiSupe que eras solo para mí
Que ma vie, c'est toiQue mi vida eres tú
Et je veux la vivre à tes côtésY la quiero vivir junto a ti
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Je ne peux plus supporter ce que je ressensYa no aguanto lo que siento
Et je ne peux plus faire semblantY no puedo fingir más
Sans ton amour, je meursSin tu amor me estoy muriendo
Je suis coincé avec ma solitudeValgo con mi soledad
J'ai tout fait pour ne pas t'aimerHice todo por no amarte
Je me suis échappé de cette passionMe esacape de esta pasión
Oublier est impossibleImposible es olvidarte
Aujourd'hui, j'ai besoin de ton amourHoy necesito tu amor
Sans direction, je suis perduSin rumbo, yo estoy perdido
Je ne peux pas cacherNo puedo disimular
Je le sens, ma chère amieYo lo siento, amiga mía
Je le sens, je dois te le direYo lo siento, te lo tengo que contar
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Tout est si différent pour moiTodo es tan distinto para mí
Parce que ton cœur vivra toujours en moiPorque tu corazón vivirá siempre en mí
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
J'ai su que tu étais faite pour moiSupe que eras solo para mí
Que ma vie, c'est toiQue mi vida eres tú
Et je veux la vivre à tes côtésY la quiero vivir junto a ti
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Tout est si différent pour moiTodo es tan distinto para mí
Parce que ton cœur vivra toujours en moiPorque tu corazón vivirá siempre en mí
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
J'ai su que tu étais faite pour moiSupe que eras solo para mí
Que ma vie, c'est toiQue mi vida eres tú
Et je veux la vivre à tes côtésY la quiero vivir junto a ti
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Floricienta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: