Traducción generada automáticamente

Headphones
Florida Georgia Line
Audífonos
Headphones
Erás un paseo por la ciudadYou were a whip around town
Ventanas tintadas abajoTinted windows down
Rumbo a AlabamaAlabama bound
Delicia de DixielandDixieland delight
Erás una silueta de veranoYou were a summer silhouette
Un cigarrillo de domingoA sunday cigarette
Un casete heredadoA hand me down cassette
Una vuelta en una carretera de tierraA turn on a dirt road dime
Erás una roca queYou were a rock that
Lanzada de vueltaThrown back
La camiseta de George Strait demasiado ajustadaGeorge strait tee too tight
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Es como si el disco dejara de girarIt's like the record stopped spinning
Y te has ido de nuevo yAnd you're gone again and
Me quedo aquí soloI'm stuck here alone
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Lo subo, tú me enciendesI turn it up, you turn me on
Me lleva de vueltaIt takes me back
Toda la nocheIt takes all night long
Soy el jack sin las rocasI'm the jack without the rocks
Un sol sin una gotaA sun without a drop
Un cuarto en la ranura de un bar de jukebox desconectadoA quarter in the slot of an unplugged jukebox joint
Y soy una Gibson extrañando todas mis malditas cuerdasAnd I'm a gibson missin' all of my damn strings
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Es como si el disco dejara de girarIt's like the record stopped spinning
Y te has ido de nuevo yAnd you're gone again and
Me quedo aquí soloI'm stuck here alone
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Lo subo, tú me enciendesI turn it up, you turn me on
Me lleva de vueltaIt takes me back
Toda la nocheIt takes all night long
Sí, es difícil admitirloYeah it hard to admit it
Tu chico está adictoYour boy is addicted
Tan pronto como lo toco, suena y lo extrañoAs soon as I hit it, it plays and I miss it
Y ahora estoy atado a un trenAnd now I'm tied to a train
Por el camino de los recuerdosDown memory lane
Atascado en repeticiónStuck on repeat
Repite lo mismo de siempreRepeat the same old same
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Es como si el disco dejara de girarIt's like the record stopped spinning
Y te has ido de nuevo yAnd you're gone again and
Me quedo aquí soloI'm stuck here alone
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head
Fuera, fuera de mi cabezaOut of, out of my head
Fuera de mis audífonosOut of my headphones
Lo subo, tú me enciendesI turn it up, you turn me on
Me lleva de vueltaIt takes me back
Toda la nocheIt takes all night long
Sí, es difícil admitirloYeah it hard to admit it
Tu chico está adictoYour boy is addicted
Tan pronto como lo toco, suena y lo extrañoAs soon as I hit it, it plays and I miss it
Y ahora estoy atado a un trenAnd now I'm tied to a train
Por el camino de los recuerdosDown memory lane
Atascado en repeticiónStuck on repeat
Repite lo mismo de siempreRepeat the same old same
No puedo sacarte de mi cabeza, chicaCan't get you out of my head, girl
No puedo sacarte de mi cabezaCan't get you out of my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florida Georgia Line y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: