Traducción generada automáticamente

Small Town
Florida Georgia Line
Pueblo Pequeño
Small Town
Si dejas tus puertas sin cerrarIf you leave your doors unlocked
Si tu garaje es tu tallerIf your garage is your body shop
Si tu perro tiene espacio para correrIf your dog's got room to run
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Y si alguna vez has besado a una chicaAnd if you've ever kissed a girl
Dando vueltas en un Tilt-A-WhirlSpinnin' round on a Tilt-A-Whirl
En la feria del condado bajo el sol de veranoAt the county fair in the summer Sun
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Apuesto a que has estado sentado en un tractor John DeereI bet you've been sittin' on a John Deere tractor
Apuesto a que has pescado con una vieja cañaBet you've been fishin' with an old cane pole
Has empujado vacas en un gran prado verdeBeen cow tippin' in a big green pasture
Quemaste un embrague en un camino de tierra rojaBurned up a clutch on a red dirt road
Un toque casero, una pizca de tabacoHomegrown twist, a pinch of tobacco
Viernes por la noche con una cerveza Shiner, el sol se pone lentamenteShiner Friday night, the Sun settin' real slow
En un estacionamiento con la multitud de fiestaIn a parkin' lot with the party crowd
Un poco de amor en la camioneta lejosLittle bit of love in the truck way out
Si entiendes lo que estoy diciendoIf you're pickin' up what I'm puttin' down
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Si tienes uno o dos lugaresIf you've got a spot or two
Donde te juntas con tu grupo del colegioWhere you kick it with your high school crew
Donde conduces treinta millas por una botella de ronWhere you drive thirty miles for a fifth of rum
Podrías ser de un pueblo pequeño, síYou might be from a small town, yeah
Apuesto a que has estado sentado en un tractor John DeereI bet you've been sittin' on a John Deere tractor
Apuesto a que has pescado con una vieja cañaBet you've been fishin' with an old cane pole
Has empujado vacas en un gran prado verdeBeen cow tippin' in a big green pasture
Quemaste un embrague en un camino de tierra rojaBurned up a clutch on a red dirt road
Un toque casero, una pizca de tabacoHomegrown twist, a pinch of tobacco
Viernes por la noche con una cerveza Shiner, el sol se pone lentamenteShiner Friday night, the Sun settin' real slow
En un estacionamiento con la multitud de fiestaIn a parkin' lot with the party crowd
Un poco de amor en la camioneta lejosLittle bit of love in the truck way out
Si entiendes lo que estoy diciendoIf you're pickin' up what I'm puttin' down
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Pon la cerca en la tierra, sin pagar alquiler (sin alquiler)Put the fence in the dirt, no rent paid (no rent)
¿Qué sabes de ir a la iglesia un miércoles?What you know about church on a Wednesday?
¿Qué sabes de trabajar diez días seguidosWhat you know about workin' the ten days straight
En un surco, tratando de pagar las cuentas?On a turnrow, tryna get the bills paid
¿Alguna vez has corrido tu camioneta? ¿Alguna vez has chocado una?Ever raced your truck? Ever wrecked one?
¿Dijiste gracias en un restaurante mexicano? (Amén)Said grace in a Mexican restaurant? (Amen)
Pintaste Te Amo en rojo brillantePainted I love you in bright red
En un tanque de aguaOn a water tower
Apuesto a que has estado sentado en un tractor John DeereI bet you've been sittin' on a John Deere tractor
Apuesto a que has pescado con una vieja cañaBet you've been fishin' with an old cane pole
Has empujado vacas en un gran prado verdeBeen cow tippin' in a big green pasture
Quemaste un embrague en un camino de tierra rojaBurned up a clutch on a red dirt road
Un toque casero, una pizca de tabacoHomegrown twist, a pinch of tobacco
Viernes por la noche con una cerveza Shiner, el sol se pone lentamenteShiner Friday night, the Sun settin' real slow
En un estacionamiento con la multitud de fiestaIn a parkin' lot with the party crowd
Un poco de amor en la camioneta lejosLittle bit of love in the truck way out
Si entiendes lo que estoy diciendoIf you're pickin' up what I'm puttin' down
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town
Podrías ser de un pueblo pequeñoYou might be from a small town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florida Georgia Line y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: