Traducción generada automáticamente
As Vreau Sa Beau, Sa Plang, Sa Mor
Florin Salam
Ich will trinken, weinen, sterben
As Vreau Sa Beau, Sa Plang, Sa Mor
Ich sitze in der Nacht und verfluche meinen SchmerzStau in noapte si-mi blestem amarul
Es regnet und ich sehne mich nach dem Blick, der mir gefiel und dem Gesicht, das lächeltePloua si mie dor, de privirea ce-mi placea Si de chipul ce-mi zambea
Niemand hört michNu ma aude nimenea
Nur du hast mir zugehört, du hast meine Seele getröstetNumai tu ma ascultai, sufletul mi-l alinai
Wie glücklich hast du mich gemachtCe fericit ma faceai
Ich will trinken, weinen, sterbenAs vrea sa beau, sa plang, sa mor
Liebe, dein VerlangenIubire de-al tau dor
Wie schwer ist das Leben ohne dichCe grea e viata fara tine
Denn du hast die Seele aus mir gerissenCa ai rupt sufletul din mine
Ich wache auf und du bist nicht neben mirMa trezesc si nu esti langa mine
Und es fällt mir so schwerSi mie tare greu
Ich möchte dich etwas fragen, solange du in meinem Leben warstAs vrea sa te-ntreb ceva, cat ai fost in viata mea
Hattest du jemand anderen?Ai avut pe altcineva?
Tut dir das Herz nicht weh? Verspottest du mein Leben?Nu te doare inima?, iti bati joc de viata mea
Du hast mein Glück zerstörtMi-ai distrus fericirea
Ich will trinken, weinen, sterbenAs vrea sa beau, sa plang, sa mor
Liebe, dein VerlangenIubire de-al tau dor
Wie schwer ist das Leben ohne dichCe grea e viata fara tine
Denn du hast die Seele aus mir gerissenCa ai rupt sufletul din mЇne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florin Salam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: