Transliteración y traducción generadas automáticamente

7-Seven
Flow
7-Sieben
7-Seven
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Mach dich bereit, den Himmel zum Strahlen zu bringen, los!
Get ready to light up the sky go!
Get ready to light up the sky go!
Hin und her, ich komme nicht weiter
いったりきたりでいきどまりよ
Ittari kitari de ikidomari yo
Die unerfüllten Träume sind hartnäckig
みはてぬゆめはごりごりごりごりよ
Mihatenu yume wa gori gori gori gori yo
Letztendlich ist diese Welt eine Welt des Vergnügens
しょせんこのよはうきよのせかい
Shosen konoyo wa ukiyo no sekai
Wenn wir uns darauf einlassen, geht's richtig ab
ひらきなおればのりのりのりのりよ
Hiraki naoreba nori nori nori nori yo
Richtig ab
のりのりよ
Norinori yo
Feuerholz auflegen, mach dich bereit für den Tag
まきをくべろたやすなそのひを
Maki wo kubero tayasu na sono hi wo
Was den Mond bewegt, ist die Leidenschaft
つきうごかすものはそうかんどうさ
Tsuki ugokasu mono wa sou kandou sa
Die Zukunft soll einfach nur strahlen
みらいはただかがやいてくれていればいいんだ
Mirai wa tada kagayaite kureteireba iin’da
Wir sind im vollen Ausbruch-Modus
ぼくらはがんがんあばれもーど
Bokura wa gan gan abare mo-do
Der Klang des heißen Sommers hallt wider
とどろかすぼーんぼんななつのおと
Todorokasu boon boon nanatsu no oto
Der funkelnde Diamant
ぶりんぶりんひかるだいやもんど
Bling bling hikaru daiyamondo
In der Brust, wir können hoch hinaus
むねになうぃーきゃんふらいはい
Mune ni now we can fly high
Auch wenn ich sage, ich will es gemütlich haben
まったりしたいっていってみても
Mattarishitaitte ittemitemo
Wenn ich ehrlich bin, wird es richtig laut
ほんねさらせばごっとごっとごっとごっとよ
Hon’ne saraseba got it got it got it got it yo
Der Nachbarshund sieht aus wie ein Monster
となりのしばがまーおにみえる
Tonari no shiba ga ma-ao ni mieru
Wenn du willst, kann es schwarz, weiß, rot oder grün sein
そのきになればしろくろあかみどり
Sono ki ni nareba shiro-kuro-aka-midori
Es liegt an dir
じぶんしだい
Jibun shidai
Gibt es einen Trick für die Liebe?
こいのぐらっぷるあるのかきめわざ
Koi no grapple arunoka kime waza
Hol dir die Emotionen aus dem Traum-Scramble
ゆめのすくらんぶるてにいれろかんどうを
Yume no scramble te ni irero kandou wo
Egal wie oft du fällst, du hast ein starkes Herz, oder?
どうせなんどもくじけたつよいはーとだろう?
Douse nando mo kujiketa tsuyoi ha-to darou?
Lasst uns alle zusammen laut sein
みんなでじゃんじゃんさわげもっと
Minna de jan jan sawage motto
Der Klang des Denkens, der uns erschüttert
おびやかせどーんどーんしこうのおと
Obiyakase doom doom shikou no oto
Die Wunden schmerzen, aber die Narben sind mit dir
じんじんいたむきずあとはきみと
Jin jin itamu kizuato wa kimi to
Und meine neue Zukunft
ぼくのあたらしいみらいさ
Boku no atarashii mirai sa
Das strahlt, schau mal
それがほらまぶしくうずくんだ
Sore ga hora mabushiku uzukun da
Singe laut, durch die Begeisterung
しんしんうたえかんきによって
Sing sing utae kanki ni yotte
Gemeinsam können wir hoch hinaus
ともになうぃーきゃんふらいはい
Tomo ni now we can fly high
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Mach dich bereit, den Himmel zum Strahlen zu bringen, los!
Get ready to light up the sky go!
Get ready to light up the sky go!
"Eins" die Weisheit bündeln, "zwei" die Liebe bewahren
"One"しぼるちえを"two"かわらぬあいを
"One" shiboru chie wo "two" kawaranu ai wo
"Drei" gegenseitigen Respekt, "vier" Bescheidenheit
"Three"たがいにそんけいを"four"けんきょさを
"Three" tagai ni sonkei wo "four" kenkyo saw o
"Fünf" mit einem ehrlichen Herzen und dem Mut, weiterzumachen
"Five"しょうじきなこころともちつづけるゆうきで
"Five" shoujiki na kokoro to mochi tsuzukeru yuuki de
"Sechs" die Wahrheit tragen, ist das nicht der Kampf, den wir führen? "7-Sieben"
"Six"しんじつたずさえてたたかうことをつみというの?"7-seven"
"Six" shinjitsu tazusaete tatakau koto wo tsumi to iu no? "7-seven"
Wir sind im vollen Ausbruch-Modus
ぼくらはがんがんあばれもーど
Bokura wa gan gan abare mo-do
Der Klang des heißen Sommers hallt wider
とどろかすぼーんぼんななつのおと
Todorokasu boon boon nanatsu no oto
Lass uns in eine strahlende Zukunft aufbrechen
りんりんひかるあしたへとすすもう
Rin rin hikaru ashita e to susumou
Wir sind im vollen Ausbruch-Modus
ぼくらはばんばんはじけもーど
Bokura wa bang bang haji ke mo-do
Lass uns im Random-Style durchstarten
ぶっとばすらんどむすたいるでいこうよ
Buttobasu ran dom sutairu de ikou yo
Der funkelnde Diamant
ぶりんぶりんひかるだいやもんど
Bling bling hikaru daiyamondo
In der Brust, wir können hoch hinaus
むねになうぃーきゃんふらいはい
Mune ni now we can fly high
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Wir werden in der Nacht leuchten
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Los geht's! Jetzt können wir hoch hinaus
いくぜ! Now we can fly high
Iku ze! Now we can fly high
Jetzt können wir hoch hinaus
Now we can fly high
Now we can fly high
Jetzt können wir hoch hinaus
Now we can fly high
Now we can fly high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: