Transliteración y traducción generadas automáticamente

7-Seven
Flow
7-Zeven
7-Seven
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Maak je klaar om de lucht op te lichten, go!
Get ready to light up the sky go!
Get ready to light up the sky go!
Ik ga heen en weer, ik kom niet verder
いったりきたりでいきどまりよ
Ittari kitari de ikidomari yo
Onvervulbare dromen, wat een gedoe
みはてぬゆめはごりごりごりごりよ
Mihatenu yume wa gori gori gori gori yo
Uiteindelijk is deze wereld een doorgeefluik
しょせんこのよはうきよのせかい
Shosen konoyo wa ukiyo no sekai
Als we ervoor gaan, is het feest in vol gang
ひらきなおればのりのりのりのりよ
Hiraki naoreba nori nori nori nori yo
Het is feest, ja
のりのりよ
Norinori yo
Stook het vuur, laat die dag maar komen
まきをくべろたやすなそのひを
Maki wo kubero tayasu na sono hi wo
Wat de maan beweegt, is pure emotie
つきうごかすものはそうかんどうさ
Tsuki ugokasu mono wa sou kandou sa
De toekomst moet gewoon stralen, dat is genoeg voor ons
みらいはただかがやいてくれていればいいんだ
Mirai wa tada kagayaite kureteireba iin’da
Wij zijn volop aan het feesten
ぼくらはがんがんあばれもーど
Bokura wa gan gan abare mo-do
De zomer klinkt luid, het galmt
とどろかすぼーんぼんななつのおと
Todorokasu boon boon nanatsu no oto
Het schitterende diamant, zo fel als maar kan
ぶりんぶりんひかるだいやもんど
Bling bling hikaru daiyamondo
In ons hart, ja, we kunnen vlieg hoog
むねになうぃーきゃんふらいはい
Mune ni now we can fly high
Als ik zeg dat ik lekker wil chillen
まったりしたいっていってみても
Mattarishitaitte ittemitemo
Als ik eerlijk ben, daar draait het om, om echt te zijn
ほんねさらせばごっとごっとごっとごっとよ
Hon’ne saraseba got it got it got it got it yo
De grasmat naast me lijkt wel een demon
となりのしばがまーおにみえる
Tonari no shiba ga ma-ao ni mieru
Als je dat wilt, kunnen we zwart, wit, rood of groen zijn
そのきになればしろくろあかみどり
Sono ki ni nareba shiro-kuro-aka-midori
Het ligt aan ons
じぶんしだい
Jibun shidai
Is er een grap in de liefde, een bijzondere techniek?
こいのぐらっぷるあるのかきめわざ
Koi no grapple arunoka kime waza
Behaal de droom met de scrum, dat motiveert
ゆめのすくらんぶるてにいれろかんどうを
Yume no scramble te ni irero kandou wo
Want diep van binnen vecht je met een sterke hart,
どうせなんどもくじけたつよいはーとだろう?
Douse nando mo kujiketa tsuyoi ha-to darou?
Laten we samen harder juichen
みんなでじゃんじゃんさわげもっと
Minna de jan jan sawage motto
De dreunende geluiden van de gedachten
おびやかせどーんどーんしこうのおと
Obiyakase doom doom shikou no oto
De pijn doet wel even pijn, maar dat is nu met jou
じんじんいたむきずあとはきみと
Jin jin itamu kizuato wa kimi to
Onze nieuwe toekomst is dit
ぼくのあたらしいみらいさ
Boku no atarashii mirai sa
Kijk eens, het straalt zo fel
それがほらまぶしくうずくんだ
Sore ga hora mabushiku uzukun da
Zing het luid, door de opwinding
しんしんうたえかんきによって
Sing sing utae kanki ni yotte
Samen kunnen we vlieg hoog
ともになうぃーきゃんふらいはい
Tomo ni now we can fly high
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Maak je klaar om de lucht op te lichten, go!
Get ready to light up the sky go!
Get ready to light up the sky go!
"Een" kneed de kennis, "twee" onveranderlijke liefde
"One"しぼるちえを"two"かわらぬあいを
"One" shiboru chie wo "two" kawaranu ai wo
"Drie" respect voor elkaar, "vier" bescheidenheid
"Three"たがいにそんけいを"four"けんきょさを
"Three" tagai ni sonkei wo "four" kenkyo saw o
"Vijf" houd de oprechte moed vast en ga door
"Five"しょうじきなこころともちつづけるゆうきで
"Five" shoujiki na kokoro to mochi tsuzukeru yuuki de
"Zes" wat is vechten met eerlijkheid echt gedaan?"7-Zeven"
"Six"しんじつたずさえてたたかうことをつみというの?"7-seven"
"Six" shinjitsu tazusaete tatakau koto wo tsumi to iu no? "7-seven"
Wij zijn volop aan het feesten
ぼくらはがんがんあばれもーど
Bokura wa gan gan abare mo-do
De zomer klinkt luid, het galmt
とどろかすぼーんぼんななつのおと
Todorokasu boon boon nanatsu no oto
Stappen naar een stralende morgen
りんりんひかるあしたへとすすもう
Rin rin hikaru ashita e to susumou
Wij knallen verder, volop plezier
ぼくらはばんばんはじけもーど
Bokura wa bang bang haji ke mo-do
Met een randje van een wild stijl
ぶっとばすらんどむすたいるでいこうよ
Buttobasu ran dom sutairu de ikou yo
Het schitterende diamant, zo fel als maar kan
ぶりんぶりんひかるだいやもんど
Bling bling hikaru daiyamondo
In ons hart, ja, we kunnen vlieg hoog
むねになうぃーきゃんふらいはい
Mune ni now we can fly high
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
We zullen gloeien in de nacht
We’re gonna glow in the night
We’re gonna glow in the night
Ik ga ervoor! Nu kunnen we hoog vliegen
いくぜ! Now we can fly high
Iku ze! Now we can fly high
Nu kunnen we hoog vliegen
Now we can fly high
Now we can fly high
Nu kunnen we hoog vliegen
Now we can fly high
Now we can fly high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: