Transliteración y traducción automáticas

Awake
Flow
Awake
Awake
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wake up! Wake up! My heart is racing now
Wakeup! Wakeup! My heart is beating now
Wakeup! Wakeup! My heart is beating now
You’ve been playing tricks, no doubt about it
もうしやなくせしていたずらづき
Mou shy nakuse shite itazurazuki
It’s a wild ride, what a crazy challenge
さあとっぴょうしもないむちゃぶりだぜ
Saa toppyoushimonai mucha buridaze
There’s a limit to this freedom, you know
じゆうじょんぽうにもほどが
Jiyuu jonpou ni mo hodo ga
A bombshell girl with a wild side
あるよそくふんおうなばくだんgirl
Aru yosoku funouna bakudan girl
That playful smile is like black magic
いたずらなそのえみはまるでくろまじゅつ
Itazurana sono emi wa marude kuro majutsu
I’m drawn in by the power in your eyes
まりょくをひめたそのひとみにひかれてるよ
Maryoku wo himeta sono hitomi ni hikareteru yo
It feels like my heart’s being stolen by you, testing love
あいをためすようなきみにこころうばわれそうだね
Ai wo tamesu youna kimi ni kokoro ubawaresou dane
A whimsical breeze, flowers of hesitation, ahhh
きまぐれなかぜためらいのはなあああ
Kimagurena kaze tamerai no hana ah ah
When you suddenly show your weakness, it shakes me up
きみがふいにみせたよわみこころゆらされそうだよ
Kimi ga fuini miseta yowami kokoro yurasaresou dayo
I can’t ignore it, from that tough act, I’ll let you go
ほっとけないそんなつよがりからおのぞみとおりlet you go
Hottokenai sonna tsuyogari kara onozomi toori let you go
With a strong stance, you’re so composed
りんとかまえてるつよきなしせい
Rin to kamaeteru tsuyokina shisei
But those hidden scars are clear to see
みえかぐれすんだそのきずあと
Miekagure sunda sono kizuato
There’s only so much I can take
やせがまんにもほどがある
Yase gaman ni mo hodo ga aru
A shattered, fragile heart
はれつすんぜんなガラスのheart
Haretsu sunzen na garasu no heart
You’re always smiling, but I know the truth
いつもわらってるけどぼくはしってんだよ
Itsumo waratteru kedo boku wa shittenda yo
Those eyes that challenge loneliness are crying
こどくにいどむそのひとみがないてんのを
Kodoku ni idomu sono hitomi ga naiten no wo
It feels like my heart’s being stolen by you, testing love
あいをためすようなきみにこころうばわれそうだね
Ai wo tamesu youna kimi ni kokoro ubawaresou dane
A whimsical breeze, flowers of hesitation, ahhh
きまぐれなかぜためらいのはなあああ
Kimagurena kaze tamerai no hana ah ah
When you suddenly show your weakness, it shakes me up
きみがふいにみせたよわみこころゆらされそうだよ
Kimi ga fuini miseta yowami kokoro yurasaresou dayo
I can’t ignore it, from that tough act, I’ll let you go
ほっとけないそんなつよがりからおのぞみとおりlet you go
Hottokenai sonna tsuyogari kara onozomi toori let you go
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wake up! Wake up! My heart is racing
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wake up! Wake up! My heart is racing
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wake up! Wake up! My heart is racing
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wakeup! Wakeup! My heart is beating
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wakeup! Wakeup! Wakeup! Wakeup!
Wake up! Wake up! My heart is racing now
Wakeup! Wakeup! My heart is beating now
Wakeup! Wakeup! My heart is beating now
Spin around, Earth, take us for a ride
まわれまわれちきゅうよぐるぐるぼくらをのせて
Maware maware chikyuu yo guruguru bokura wo nosete
Break through those heavy clouds, ohhh
ふおんなくもをふりきってくれよあああ
Fuon na kumo wo furikitte kureyo ah ah
The day we met, our world awakened
きみとであったあの日にぼくらのせかいはめざめた
Kimi to deatta ano hi ni bokura no sekai wa mezameta
Like the sun shining on the whole planet, it’s glowing
わくせいごとてらすたいようのようさかがやいてるのはよう
Wakusei goto terasu taiyou no you sa kagayaseteru no wa you
It feels like my heart’s being stolen by you, testing love
あいをためすようなきみにこころうばわれそうだね
Ai wo tamesu youna kimi ni kokoro ubawaresou dane
A whimsical breeze, flowers of hesitation, ahhh
きまぐれなかぜためらいのはなあああ
Kimagurena kaze tamerai no hana ah ah
When you suddenly show your weakness, it shakes me up
きみがふいにみせたよわみこころゆらされそうだよ
Kimi ga fuini miseta yowami kokoro yurasaresou dayo
I can’t ignore it, from that tough act, I’ll let you go
ほっとけないそんなつよがりからおのぞみとおりlet you go
Hottokenai sonna tsuyogari kara onozomi toori let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: