Transliteración y traducción generadas automáticamente

Brave Blue
Flow
Valiente Azul
Brave Blue
Brillando en el horizonte, el comienzo y el final
ひかるすいへいせん はじまりとおわりの
Hikaru suiheisen hajimari to owari no
Donde se funden, ese lugar es el hogar de las lágrimas
とけあうそこは なみだのふるさとなの
Tokeau soko wa namida no furusato na no
Con cosas que puedo creer en mis temblorosas manos, las guardo en mi bolsillo
ふるえてるてで しんじられるもの ポケットにつめこんだ
Furueteru te de shinjirareru mono poketto ni tsumekonda
El resplandor titilante en la distancia
かなたでゆらめいてる しんきろう
Kanata de yurameiteru shinkirou
Si miro hacia arriba, me guiarás
そらみあげれば みちびてくれるような
Sora miagereba michibite kureru you na
Dándome una luz cálida y familiar
なつかしくて あついひかりをくれる
Natsukashikute atsui hikari wo kureru
Eres pequeño, agitando tus manos
あなたは ちいさくててをふるよ
Anata wa chiisaku te wo furu yo
Debo irme, no hay vuelta atrás, valiente azul
いかなくちゃ もうなかないよ しゃんぐりら
Ikanakucha mou nakanai yo shnagurira
Hacia un nuevo mundo, me sumergiré
あらたなせかいへと だいぶしよう
Arata na sekai he to daibu shiyou
Teñido de azul
あおいろにだかれたぼくは
Aoiro ni dakareta boku wa
Apuntando hacia el horizonte, por este largo camino
めざすはちへいせん はるかなこのみちを
Mezasu wa chiheisen haruka na kono michi wo
Aunque sea lento, convirtiéndome en el viento, vamos
ほはおそくとも かぜみかたにして さあゆこう
Ho wa osoku tomo kaze mikata ni shite saa yukou
Mientras se resquebraja, mientras me confundo, tú sigues viviendo hoy
ひびわれながら とまどいながら きみはきょうもいきているんだ
Hibiware nagara tomadoi nagara kimi wa kyou mo ikite iru nda
Hay personas que esperan eso
それをねのぞむひとたちがいる
Sore wo ne nozomu hitotachi ga iru
Si miro hacia arriba, me guiarás
そらみあげれば みちびいてくれるような
Sora miagereba michibiite kureru you na
Dándome una luz cálida y familiar
なつかしくて あついひかりをくれる
Natsukashikute atsui hikari wo kureru
Eres pequeño, agitando tus manos
あなたは ちいさくててをふるよ
Anata wa chiisakute te wo furu yo
Debo irme, no hay vuelta atrás, valiente azul
いかなくちゃ もうなかないよ しゃんぐりら
Ikanakucha mou nakanai yo shnagurira
Hacia un nuevo mundo, me sumergiré
あらたなせかいへと だいぶしよう
Arata na sekai he to daibu shiyou
Teñido de azul
あおいろにだかれたぼくは
Aoiro ni dakareta boku wa
Más allá de la oscuridad, sin cambiar en absoluto
やみのむこうがわ どこまでもかわらぬまま
Yami no mukougawa dokomade demo kawaranu mama
El profundo y hermoso azul del mar y del cielo, azul una vez más
ふかくてうつくしいうみとそらのあお あおまたあおう
Fukakute utsukushii umi to sora no ao ao mata aou
Si miro hacia arriba, me guiarás
そらみあげれば みちびいてくれるような
Sora miagereba michibiite kureru you na
Dándome una luz cálida y familiar
なつかしくて あついひかりをくれる
Natsukashikute atsui hikari wo kureru
Eres pequeño, agitando tus manos
あなたは ちいさくててをふるよ
Anata wa chiisakute te wo furu yo
¿Puedes escuchar? Espera, valiente azul
きこえるか? まっていろよ しゃんぐりら
Kikoeru ka? Matte iro yo shangurira
En el infinito 'yo', resistiré
むげんだいの“I”で さばいぶしよう
Mugendai no “I” de sabaibu shiyou
Seguro que lo encontraré
かならずみつけだしてみせるよ
Kanarazu mitsukedashite miseru yo
Debo irme, no hay vuelta atrás, valiente azul
いかなくちゃ もうなかないよ しゃんぐりら
Ikanakucha mou nakanai yo shangurira
Hacia un nuevo mundo, me sumergiré
あらたなせかいへと だいぶしよう
Arata na sekai he to daibu shiyou
Teñido de azul
あおいろにだかれたぼくは
Aoiro ni dakareta boku wa
Con el latido fuerte en mi pecho
このむねのたかなりとともに
Kono mune no takanari to tomo ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: