Another Life
Flower Face
Otra Vida
Another Life
Canciones estáticas en la radio
Static songs on the radio
Volviendo a la ciudad dónde nos hundimos en el amor
Back to the city where we fell in love
Dime ¿Estamos mejor ahora?
Now tell me we’re better off
Regreso hacía atrás, reina danzante de los faros
Backroad headlight dancing queen
En el asiento trasero donde tomaste mi mano, dime ahora
Backseat where you held my hand, now tell me
¿Es más fácil de esta manera?
It’s easier this way
Porque te amé entonces y aún te amo
Cause I loved you then and I love you now
¿Qué significa todo esto? ¿De qué se trata?
What does this all mean, what’s it all about?
Si no es suficiente, podemos dejarlo morir
If it’s not enough we can let it die
Y veré tu cara en otra vida
And I will see your face in another life
Ángel desvelado, beso de baile
Sleepless angel, sundance kiss
Amante gentil, rompe ese puño
Gentle lover, break that fist
No me dejes llamando a tu puerta
Don’t leave me knocking at your door
A veces estoy sola aquí
Sometimes I’m alone out here
A veces soy un gorrión o un fantasma
Sometimes I’m a sparrow or a ghost
Llorando en tu ventana
Just weeping at your window
Y algún día, en la estación de tren
And someday, by the train station
Mi amado, él esperará por mi
My lover, he will wait for me
Y buscaré por ti
And I will look for you
Porque te amaba y te amo ahora
Cause I loved you then and I love you now
No es necesario practicar el amor, que ya sabemos
Don’t need to practice love, we already know
Si me dejas ahora, no te preguntaré por qué
If you leave me now I won’t ask you why
Pero podemos empezar de nuevo en otra vida
But we can start again in another life
Tal vez Dios me deje dormir
Maybe God will let me sleep
O llevarse estos sueños
Or take away these dreams
Cuando te pintaste de rojo
When you painted yourself red
Limpié todas tus huellas de manos
I wiped all your handprints clean
Lo hago todo por ti
I do it all for you
Porque te amé entonces y te amo ahora
Cause I loved you then and I love you now
¿Qué significa todo esto? ¿De qué se trata?
What does this all mean, what’s it all about?
Si nos vamos ahora mismo, nunca les digas por qué
If we leave right now, never tell them why
Podemos empezar de nuevo en otra vida
We can start again in another life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flower Face e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: