Traducción generada automáticamente
Maybe
Flower Face
Misschien
Maybe
Je snijdt zo diep, maar ik heb altijd dieper van je gehoudenYou cut so deep but I always loved you deeper
Die stemmen in je gang, als je haar binnenlaat, moet je haar houdenThese voices in your hallway, if you let her in, you got to keep her
Als je met iemand praatIf you've been talking to
Wat willen ze dat je doet?What do they want you to do?
Lieverd, ik ben bang dat je roekeloos bent geweest met mijn hartBaby, I'm afraid you've been reckless with my heart
Terwijl ik sliep, glipte je binnen en viel uit elkaarWhile I was sleeping you slipped in and fell apart
God weet dat ik zoveel van je houGod knows I love you so
Maar ik wil niet jouw geest zijnBut I won't be your ghost
Jij bent degene die in mijn lichaam zit, scheurt aan de nadenYou're the one who's in my body, ripping at the seems
En jij bent degene die op de snelwegen in mijn dromen verplettertAnd you're the one who's crushing on the highways in my dreams
Misschien doe ik het niet, misschien doe ik het welMaybe I won't, maybe I will
Ik heb niet zo gemakkelijk geslapen sinds je me in de wildernis achterlietI haven't slept so easy since you left me in the wild
Ik wou dat ik je goed had kunnen liefhebben, maar ik was gewoon een kindI wish I could've loved you right, but I was just a child
Misschien doe ik het niet, misschien doe ik het welMaybe I won't, maybe I will
Terug naar jou rennenRun back to you
Er is iets duisters in mij en ik krijg het niet wegThere's something dark inside me and I can't get it out
Mijn gedachten weerklinken met jouw stem en ik kan geen geluid makenMy thoughts ringing your voice now and I can't make a sound
Je hield me heilig met je kruis en je ziekteYou loved me holy with your cross and your disease
Voelde je je zo dicht bij God toen je me op mijn knieën had?Did you feel that close to God when you had me on my knees
Als je nu niet van me houdtIf you don't love me now
Nou, dan gaan we allemaal ten onderWell, then we all go down
Ik ben jouw zoetste parasietI'm your sweetest parasite
Je vult me vol met pesticidenYou fill me up with pesticide
Bloed me, schat, tweelingBleed me baby, gemini
Pijn me tot je je weer goed voeltHurt me till you feel alright
En ik zal niet, nee, ik zal nietAnd I won't, no I won't
Je kwam in mijn hoofd en nu zal ik nooit meer hetzelfde zijnYou got into my head and now I'll never be the same
Mijn trekkervinger trilt elke keer als ik je naam hoorMy trigger finger twitches every time I hear your name
Misschien doe ik het niet, misschien doe ik het welMaybe I won't, maybe I will
Terug naar jou rennenRun back to you
Jij bent degene die in mijn lichaam zit, scheurt aan de nadenYou're the one who's in my body, ripping at the seems
En jij bent degene die op de snelwegen in mijn dromen verplettertAnd you're the one who's crushing on the highways in my dreams
Misschien doe ik het niet, misschien doe ik het welMaybe I won't, maybe I will
Ik heb niet zo gemakkelijk geslapen sinds je me in de wildernis achterlietI haven't slept so easy since you left me in the wild
Ik wou dat ik je goed had kunnen liefhebben, maar ik was gewoon een kindI wish I could've loved you right, but I was just a child
Misschien doe ik het niet, misschien doe ik het welMaybe I won't, maybe I will
Terug naar jou rennenRun back to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flower Face y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: