Transliteración y traducción generadas automáticamente

Taiyou To Himawari
FLOWER (J-Pop)
Sun and Sunflower
Taiyou To Himawari
The orange sky is burning bright
くれていくオレンジに 空は燃えるから
kurete iku orenji ni sora wa moeru kara
Sadness spreads in my heart
切なさが私の胸に広がった
setsunasa ga watashi no mune ni hirogatta
Summer's ending... please, I beg you
夏が終わる…どうかお願い
natsu ga owaru… douka onegai
Hold me tight, make the heat rise
抱きしめて熱が上がるくらいに
dakishimete netsu ga agaru kurai ni
The sun shines so bright, that's you
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
mabushiku warau taiyou sore ga anata nan desu
On the sloping road at sunset
夕焼けにじんでる坂道に
yuuyake nijinderu sakamichi ni
Wavering, swaying in the heat haze
ゆらりゆらゆらと揺れる陽炎
yurari yurayura to yureru kagerou
Only you reflect in the shimmering summer scene, I love you
あなただけが映るきらりきらり夏模様 好きよ
anata dake ga utsuru kirari kirari natsu moyou suki yo
Every summer brings more secrets I can't share
夏が来るたびそっと人に言えない秘密増える
natsu ga kuru tabi sotto hito ni ienai himitsu fueru
This feeling's hotter than dreams of staying a kid
もう子供のままじゃいられないような夢よりも熱いこの想い
mou kodomo no mama ja irarenai you na yume yori mo atsui kono omoi
When I touch your sun-kissed skin
日に焼けた素肌に触れた時
hi ni yaketa suhada ni fureta toki
It's strange how tears almost fall, even when I'm not sad
悲しくもないのにただ涙こぼれ落ちそうになるのが不思議
kanashiku mo nai no ni tada namida koboreochisou ni naru no ga fushigi
If this is love, I don't need anything else, I want nothing but you
これが愛なら他に何もいらないの あなた以外欲しくなんてない
kore ga ai nara hoka ni nanimo iranai no anata igai hoshiku nante nai
The sunflowers that bloomed this year, that's me
今年咲いた向日葵 それが私なんです
kotoshi saita himawari sore ga watashi nan desu
The summer twilight sky, the wind blows
黄昏の夏空 風が吹く
tasogare no natsuzora kaze ga fuku
Wavering, swaying in the soft heat haze
ゆらりゆらゆらと淡い陽炎
yurari yurayura to awai kagerou
I gaze only at you, shimmering in this love scene, I love you
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 好きよ
anata dake wo miage kirari kirari koi moyou suki yo
The end of summer always leaves me feeling like I've lost something
夏の終わりはいつも何か失くした気持ちになる
natsu no owari wa itsumo nanika nakushita kimochi ni naru
The shadows grow longer, making me anxious, I just want to see you
少しずつ長くなる影が不安でどうしてもあなたに会いたい
sukoshizutsu nagaku naru kage ga fuan de doushite mo anata ni aitai
Even when we're apart, I can't say I'm okay
離れていてもねえ平気なんて
hanarete ite mo nee heiki nante
Please gently scold me for feeling this way
そんなこと思えない私をあなた優しく叱ってください
sonna koto omoenai watashi wo anata yasashiku shikatte kudasai
And I'll fall deeper, deeper in love, only for you
そして私はもっともっと好きになる あなただけを好きになってしまう
soshite watashi wa motto motto suki ni naru anata dake wo suki ni natte shimau
The sun shines so bright, that's you
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
mabushiku warau taiyou sore ga anata nan desu
On the sloping road at sunset
夕焼けにじんでる坂道に
yuuyake nijinderu sakamichi ni
Wavering, swaying in the heat haze
ゆらりゆらゆらと揺れる陽炎
yurari yurayura to yureru kagerou
Only you reflect in the shimmering summer scene, I love you
あなただけが映るきらりきらり夏模様 好きよ
anata dake ga utsuru kirari kirari natsu moyou suki yo
The orange sky is burning bright
くれていくオレンジに 空は燃えるから
kurete iku orenji ni sora wa moeru kara
Sadness spreads in my heart
切なさが私の胸に広がった
setsunasa ga watashi no mune ni hirogatta
Summer's ending... please, I beg you
夏が終わる…どうかお願い
natsu ga owaru… douka onegai
Hold me tight, make the heat rise
抱きしめて熱が上がるくらいに
dakishimete netsu ga agaru kurai ni
The sunflowers that bloomed this year, that's me
今年咲いた向日葵 それが私なんです
kotoshi saita himawari sore ga watashi nan desu
The summer twilight sky, the wind blows
黄昏の夏空 風が吹く
tasogare no natsuzora kaze ga fuku
Wavering, swaying in the soft heat haze
ゆらりゆらゆらと淡い陽炎
yurari yurayura to awai kagerou
I gaze only at you, shimmering in this love scene, I love you
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 好きよ
anata dake wo miage kirari kirari koi moyou suki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWER (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: