Suscríbete

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 134

Totemo Fukai Guriin

FLOWER (J-Pop)

Letra

Verde Muito Profundo

Totemo Fukai Guriin

Isso é um verde muito profundo
それはとてもふかいぐりん
sore wa totemo fukai guriin

Todas as noites, até o amanhecer, conversávamos compenetradamente em meu quarto
わたしのへやできみとまいばんあさまではなしこんだよね
watashi no heya de kimi to maiban asa made hanashikonda yo ne

Sobre coisas bobas, com alto astral
すごくたいあいもないことではしゃいで
sugoku taai mo nai koto de hashaide

Ocasionalmente, soltando a palma de minha mão por apenas um instante, sentando-se no seu sofá preferido
おきにいりのそふぁてのひらひとつふんだけはなれてすわってるときに
okiniiri no sofaa tenohira hitotsu fun dake hanarete suwatteru toki ni

Somente o amor, somente o amor, transbordava, ao ponto de querer chorar
いとしさだけがいとしさだけがもうなきたいくらいあふれていたの
itoshisa dake ga itoshisa dake ga mou nakitai kurai afurete ita no

Através da cortina de verde profundo, o estender da noite
ふかみどりのかーてんごしにひろがるよるが
fukamidori no kaaten goshi ni hirogaru yoru ga

Vagamente vai tornando-se claro
ぼんやりあかるくなって
bonyari akaruku natte

Vamos dormir logo? Toda vez que você dizia algo assim
そろそろねようか?きみがそういうたびに
soro soro neyou ka? kimi ga sou iu tabi ni

Abraçava-me firme, firme, firme
ぎゅっとぎゅっとぎゅっとだきついてた
gyutto gyutto gyutto dakitsuiteta

Dormindo (juntos) rigidamente na pequena cama
ちいさなべっどできゅうくつそうにねむる
chiisana beddo de kyuukutsu sou ni nemuru

Mesmo assim, eu era feliz
それさえしあわせだったの
sore sae shiawase datta no

Jamais havia imaginado sobre dizer algo como adeus
さよならするなんてまるでおもわなかった
sayonara suru nante marude omowanakatta

Apenas amei você, você, verde
きみがきみがただすきでしたぐりん
kimi ga kimi ga tada suki deshita guriin

Pelas coisas deste quarto, um a um, terem sido escolhidas por nós dois
ふたりでいっしょにこのへやのものひとつひとつえらんだから
futari de issho ni kono heya no mono hitotsu hitotsu eranda kara

Em tudo há restos de recordações (nossas), isso é um incômodo
ぜんぶおもいでがのこっててこまるわ
zenbu omoide ga nokottete komaru wa

Pensei em tentar comprar tudo novo, mas eu não consigo, provavelmente
あたらしくなにもかもかえようとしてみるけどそれができないのはたぶん
atarashiku nanimokamo kaeyou to shite miru kedo sore ga dekinai no wa tabun

Pois eu, como sempre, estou ainda esperando por você; ainda por você
まだきみのことまだきみのことあいかわらずまっているから
mada kimi no koto mada kimi no koto aikawarazu matte iru kara

A cortina de verde profundo, balança ao soprar do vento
ふかみどりのかーてんかぜにふかれてゆれて
fukamidori no kaaten kaze ni fukarete yurete

Involuntariamente, olhei para o lado da porta
おもわずどあのほうをみた
omowazu doa no hou wo mita

(Havia) somente o brilho do Sol poente, você não está em lugar algum
にしびがさすだけできみはどこにもいない
nishibi ga sasu dake de kimi wa doko ni mo inai

Tola, tola, tola imaginando coisas demais
ばかねばかねばかねおもいすごし
baka ne baka ne baka ne omoisugoshi

Não vou mais tentar mover o relógio parado
とまったとけいをうごかそうともしないで
tomatta tokei wo ugokasou to mo shinaide

Eu, mantendo-me totalmente só
わたしはひとりきりのまま
watashi wa hitori kiri no mama

Fingindo indefinidamente nunca ter ouvido o adeus
さよならいつまでもきいてないふりをして
sayonara itsumademo kiite nai furi wo shite

Continuarei esperando por você, por você, verde
きみをきみをまちつづけますぐりん
kimi wo kimi wo machitsudzuke masu guriin

Seu nome seu nome é Verde
Your name your name is green
Your name your name is green

Isso é um verde muito profundo
それはとてもふかいぐりん
sore wa totemo fukai guriin

Você me envolvia com seu braço canhoto
ひだりききのきみのうでがつつんでくれた
hidari kiki no kimi no ude ga tsutsunde kureta

Né Verde, meu ombro direito está sempre e sempre procurando somente por você
ねえぐりんわたしのひだりかたがずっとずっとさがしてるのきみだけ
nee guriin watashi no hidari kata ga zutto zutto sagashiteru no kimi dake

Através da cortina de verde profundo, o estender da noite
ふかみどりのかーてんごしにひろがるよるが
fukamidori no kaaten goshi ni hirogaru yoru ga

Vagamente vai tornando-se claro
ぼんやりあかるくなって
bonyari akaruku natte

Vamos dormir logo? Toda vez que você dizia algo assim
そろそろねようか?きみがそういうたびに
soro soro neyou ka? kimi ga sou iu tabi ni

Abraçava-me firme, firme, firme
ぎゅっとぎゅっとぎゅっとだきついてた
gyutto gyutto gyutto dakitsuiteta

Dormindo (juntos) rigidamente na pequena cama
ちいさなべっどできゅうくつそうにねむる
chiisana beddo de kyuukutsu sou ni nemuru

Mesmo assim, eu era feliz
それさえしあわせだったの
sore sae shiawase datta no

Jamais havia imaginado sobre dizer algo como adeus
さよならするなんてまるでおもわなかった
sayonara suru nante marude omowanakatta

Apenas amei você, você, verde
きみがきみがただすきでしたぐりん
kimi ga kimi ga tada suki deshita guriin

Escrita por: Manaka Suzuki, Yoshihiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jotapê y traducida por Maria. Revisión por Maria. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWER (J-Pop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección