Traducción generada automáticamente

Your Gravity
FLOWER (J-Pop)
Tu Gravedad
Your Gravity
No me contengo en la actualidadimadoki enryo nante shinai yo
No es malo ser codicioso, ¿verdad?yokubari warui koto ja nai desho
Nuestros corazones conectados se aprietan fuertementetsunagatta kokoro ga kyunto haritsumete
Tiran de todo hacia ellossubete wo hikiyoseru
¿Qué tipo de 'yo' intentaré ser hoy?kyou wa donna watashi de semete miyou ka
Es aburrido solo esperarmatteru dake da nante tsumannai
Dame, dame, dame soñando (soñando)give me give me give me dreamin (dreamin)
Agítalo, agítalo, agítalo, vamos (vamos)shake it shake it shake it going (going)
¡Ven más cerca que nadie, vamos!dare yori mo chikaku ni come on!
Sin límiteskagirinai
Ring, ringring ring
Atrayendo posibilidades, ring, ringkanousei ring ring hikiyosete
Una flor que parece a punto de explotar incluso ahoraima ni mo hajikesou na flower
Más que recuerdos, esa posibilidadomoide yori sono possibility
¡Cree más en toda tu gravedad!shinjite motto all of your gravity
Viviendo al máximo todos los díasmainichi zenryoku de ikiteru no
Con una fuerza imparable que no molesta a nadiedare ni mo jama dekinai ikioi de
No puedo contener en mis manos extendidashirogeta ryoute ni osamarikirenai
El mañana que se avecinaashita wo hitorijime
Elige un futuro sin restriccioneserabi houdai no mirai wo hitotsu choice shite
Es solo sobre el 'yo' que está aquí ahoraima no watashi ga iru tte koto da ne
Dame, dame, dame soñando (soñando)give me give me give me dreamin (dreamin)
Agítalo, agítalo, agítalo, vamos (vamos)shake it shake it shake it going (going)
¡Montando esta corriente ahora!kono nagare ni ima ride on!
Siempreitsudatte
Señal tras señalcue ‘n’ cue ‘n’
Eso es todo, señal tras señal... es el estándar, ¿verdad?soredake ga cue ‘n’ cue ‘n’… kijun desho
Una poderosa sensación que parece desbordarse incluso ahoraima ni mo afuresou na power
Algo comienza desde la emocióntokimeki kara nanika ga hajimaru
¡Siente más toda tu gravedad!kanjite motto all of your gravity
Seguramente en algún lugar hay una historia esperándomekitto dokoka ni watashi wo matteru monogatari ga aru no
Mira, mira, mira hacia atráslook look look looking back
Llámame, llámame, llámamering ring ring ring me up
Vamos, vamos, vamos hacia arribago go go going up
Sigo bailando una y otra vezi’m dancing on and on
¿Puedo contarte un secreto?can i tell you a secret?
Sin límiteskagirinai
Ring, ringring ring
Atrayendo posibilidades, ring, ringkanousei ring ring hikiyosete
Una flor que parece a punto de explotar incluso ahoraima ni mo hajikesou na flower
Más que recuerdos, esa posibilidadomoide yori sono possibility
¡Cree en ello, cariño!shinjite baby!
Siempreitsudatte
Señal tras señalcue ‘n’ cue ‘n’
Eso es todo, señal tras señal, es el estándar, ¿verdad?soredake ga cue ‘n’ cue ‘n’ kijun desho
Una poderosa sensación que parece desbordarse incluso ahoraima ni mo afuresou na power
Algo comienza desde la emocióntokimeki kara nanika ga hajimaru
¡Siente más toda tu gravedadkanjite motto all of your gravity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWER (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: