Transliteración y traducción automáticas

スターチス (Statice)
FloweRiRy
Estática
スターチス (Statice)
¡Buenos días, empecemos hoy también!
おはよう、今日も始めよう
ohayou, kyou mo hajimeyou
Con la brisa de primavera, llenemos de expectativas
春の風に期待を乗せて
haru no kaze ni kitai wo nosete
Los colores y recuerdos que se han marchitado
枯れてしまった色と記憶
karete shimatta iro to kioku
Pero seguro que hay paisajes hermosos esperándonos
でも美しい景色はきっと待っているよ
demo utsukushii keshiki wa kitto matte iru yo
He encontrado este lugar tan valioso
夢が詰まった大切な
yume ga tsumatta taisetsu na
Lleno de sueños
この場所に出会えたんだ
kono basho ni deaeta nda
Nuestras (nuestras) esperanzas
私 (私) たちの願いを
watashi (watashi) tachi no negai wo
Se harán realidad
叶えるよ
kanaeru yo
Como el lenguaje de las flores, es eterno
花言葉のように永遠だね
hanakotoba no you ni eien da ne
En mi corazón, siempre inmutable
いつまでも変わらに心の中
itsumade mo kawarazu ni kokoro no naka
No dejemos que los días de lluvia o viento nos derroten
雨の日も風の日にも負けない
ame no hi mo kaze no hi ni mo makenai
Hagamos florecer estas flores hacia el futuro
花をこれから未来へ咲かせよう
hana wo kore kara mirai e sakaseyou
Cuando algún día el mundo se tiña de colores
いつか世界が色付くときには
itsuka sekai ga irodzuku toki ni wa
Confiemos nuestras esperanzas a las flores que brotan con delicadeza
可憐に咲く花に希望を預けよう
karen ni saku hana ni kibou wo azukeyou
Con cuidado, confío la semilla del comienzo
始まりの種をそっと
hajimari no tane wo soto
A este jardín de flores
この花園に託して
kono hanazono ni takushite
Nuestras (nuestras) emociones
私 (私) たちの想いが
watashi (watashi) tachi no omoi ga
Florecerán con orgullo
咲き誇る
saki hokoru
Un ramo de flores comienza con una sola
花束も初めは一輪から
hanataba mo hajime wa ichirin kara
Poco a poco, vamos a cultivarlo
少しずつ少しずつ育てていこう
sukoshi zutsu sukoshi zutsu sodate te ikou
La luz del rocío matutino brilla
光差す朝露が輝いて
hikari sasu asatsuyu ga kagayaite
Bendiciendo los capullos que comienzan a abrirse
開き始めた蕾に祝福を
hiraki hajimeta tsubomi ni shukufuku wo
Las estaciones giran y la vida brota
季節はめぐり命が芽吹く
kisetsu wa meguri inochi ga mebuku
Siempre guardando su belleza
いつも美しさを秘めている
itsumo utsukushisa wo himete iru
Querida flor
愛しい花
itoshii hana
Para que los sentimientos que no se desvanecen continúen
色褪せない想いが続くように
iroasenai omoi ga tsuzuku you ni
Poco a poco, vamos a cultivarlos
少しずつ少しずつ育てていこう
sukoshi zutsu sukoshi zutsu sodate te ikou
En días de lluvia, viento o sol
雨の日も風の日も晴れの日も
ame no hi mo kaze no hi mo hare no hi mo
Hagamos florecer pequeños milagros aquí
小さな奇跡をここら咲かせよう
chiisana kiseki wo kokora sakaseyou
Florece con orgullo hacia el futuro lejano
遥か彼方の未来へ咲き誇れ
haruka kanata no mirai e saki hokore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FloweRiRy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: