Traducción generada automáticamente

ARE U SERIOUS?
Flowerovlove
¿EN SERIO?
ARE U SERIOUS?
Me salió un moretón en forma de corazónI got a heart-shaped bruise
Y duele, como pensar en tiAnd it hurts, like the thought of you
Quiero besarte, amarte, abrazarteI wanna kiss you, love you, hold you
Se pega a ti como un súper pegamentoStick to you like superglue
Pero es tan difícil saber que tu cabeza está en, tu cabeza está enBut it's so hard to know your head's at, head's at
Me dejó tres días sin leer, ¿qué pasa con eso, con eso?Left me three days on read, what's with that, with that?
Porque estás hablando poesía, que me jodan'Cause you talking poetry, fuck me
¿Qué puede hacer una chica?What's a girl to do?
Sí, dijiste que soy tu favorito (oh, pero ¿hablas en serio?)Yeah, you said that I'm your favorite (oh, but are you serious?)
Tan lindo que no puedes soportarlo (oh, ¿pero en serio?)So cute that you can't take it (oh, but are you serious?)
Puede que estés algo borracho (no puedo decir si hablas en serio)You might be kinda wasted (can't tell if you're serious)
¿En serio? ¿En serio?Are you serious? Serious?
¿Hablas en serio? En serioAre you serious? Serious
Hablando así, no puedes retractarteTalkin' like that, you can't take it back
Eres actor, pero nena, no actúesYou're an actor, but baby, don't act
Dame los hechosGive me the facts
La esperanza sube, la mala bajaHope's up, down bad
¿Seguro que no te sientes sola? ¿Me quieres o no me quieres?Sure you're not lonely? Do you want or not want me?
¿Soy solo un cuerpo cálido? Me tienes justo donde quieres que estéAm I just a warm body? Got me right where you want me
Dijiste que soy tu favorito (oh, pero ¿hablas en serio?)You said that I'm your favorite (oh, but are you serious?)
Tan lindo que no puedes soportarlo (oh, ¿pero en serio?)So cute that you can't take it (oh, but are you serious?)
Puede que estés algo borracho (no puedo decir si hablas en serio)You might be kinda wasted (can't tell if you're serious)
¿Hablas en serio? (¿En serio?)Are you serious? (Serious?)
Bésame delante de todos (oh, pero ¿hablas en serio?)Kiss me in front of everybody (oh, but are you serious?)
Lo ven en la fiesta (oh, pero ¿en serio?)They watch it at the party (oh, but are you serious?)
Te ríes y dices que me quieres (no sé si hablas en serio)You laugh and say you want me (can't tell if you're serious)
¿En serio? ¿En serio?Are you serious? Serious?
(Oh-oh, oh-oh, oh)(Oh-oh, oh-oh, oh)
¿En serio? ¿En serio?Are you serious? Serious?
(Oh-oh, oh-oh, oh)(Oh-oh, oh-oh, oh)
¿En serio? ¿En serio?Are you serious? Serious?
Dijiste que soy tu favorito (oh, pero ¿hablas en serio?)You said that I'm your favorite (oh, but are you serious?)
Tan lindo que no puedes soportarlo (oh, ¿pero en serio?)So cute that you can't take it (oh, but are you serious?)
Puede que estés algo borracho (no puedo decir si hablas en serio)You might be kinda wasted (can't tell if you're serious)
¿Hablas en serio? Dime, ¿hablas en serio?Are you serious? Tell me, are you serious?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flowerovlove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: