Traducción generada automáticamente
Tag Ein, Tag Aus
FLOWRAG
Un Jour, Un Autre
Tag Ein, Tag Aus
Les premiers rayons de soleil sont toujours les mêmesDie ersten Sonnenstrahlen sind immer gleich
Un bip monotone à la même heureEin monotones Piepen zur immer gleichen Zeit
Les oiseaux chantent, hmmmMeist singen Vögel, hmmm
Sauf quand il neige en hiverAusser wenn's im Winter schneit
De chez moi jusqu'au busVon meinem Haus bis zum Bus
Il y a cinq minutes à piedSind es fünf Minuten zu Fuss
Je suis le seul à marcher iciIch bin der Einzige, der hier geht
Et pourtant un sentier me montre le cheminUnd doch zeigt mir ein Trampelpfad den Weg
Je veux encore attendre, jusqu'à ce que ce soit trop tardIch will noch warten, bis es zu spät ist
Si ce n'est pas maintenant, alors quand ?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Un après l'autreKeins nach dem andern
Je veux encore attendre, jusqu'à ce que ce soit trop tardIch will noch warten, bis es zu spät ist
Si ce n'est pas maintenant, alors quand ?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Un après l'autreKeins nach dem andern
31 croix sur le papier au mur31 Kreuze auf Papier an der Wand
Me disent quand je peux tourner la pageSagen mir, wann ich umblättern kann
Quand enfin ce sera le momentWenn es endlich so weit ist
Il y aura de quoi fêter et tout recommenceraGibt es Grund zu feiern und alles fängt von vorne an
Je veux encore attendre, jusqu'à ce que ce soit trop tardIch will noch warten, bis es zu spät ist
Si ce n'est pas maintenant, alors quand ?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Un après l'autreKeins nach dem andern
Je veux encore attendre, jusqu'à ce que ce soit trop tardIch will noch warten, bis es zu spät ist
Si ce n'est pas maintenant, alors quand ?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Un après l'autreKeins nach dem andern
Un jour, un autreTagein, Tagaus
Je m'endors, je me lèveSchlaf ich ein, steh ich auf
Je vais au boulot et je rentre chez moiGeh zur Arbeit und wieder nach Haus
Un jour, un autreTag ein, Tag aus
Je m'endors, je me lèveSchlaf ich ein, steh ich auf
Je vais au boulot et je rentre chez moiGeh zur Arbeit und wieder nach Haus
Peut-être pas aujourd'huiVielleicht nicht heute
Peut-être pas demainVielleicht nicht morgen
Mais un jour, je recommencerai encore.Aber irgendwann fang ich noch mal von vorne an



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWRAG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: