Traducción generada automáticamente

Si La Tristeza Se Fuera (freestyle)
Flowrida Rap
Als De Verdriet Verdwijnt (freestyle)
Si La Tristeza Se Fuera (freestyle)
Want als het verdriet ons overvaltPorque cuando la tristeza nos llena
Hebben we alleen een pen, een papierSolo nos queda un boli, un papel
En ons hoofd om te schrijvenY nuestra cabeza para escribir
Ik heb zoveel grijze luchten gezienHe visto tanto el cielo gris
Dat ik er al aan gewend benQue ya me he acostumbrado
Om te kijken naar de regenA observar sobre mojado
Zittend op dit dakSentado en este tejado
De slechte tijden van vroeger achterlatendDejando atrás los malos tiempos del antaño
Die me alleen maar pijn deden, jaar na jaarQue solo me hacían daño, año a año
Ze nemen mijn liefde meeVan llevándose mi amor
En mijn herinneringen van gisterenY mis recuerdos del ayer
Ik glimlach niet meer voor niemandNo sonrío ya por nadie
Niemand verdient hetNadie lo ha de merecer
En wat maakt het uit?, als het leven me verraadt¿Y qué más da?, si la vida me traiciona
Er is geen kleur in de nederlaagNo hay color de la derrota
Achter dat donkere doek dat je bedekt en je doodtTras esa oscura lona que te tapa y te mata
Zeg me hoeveel geld het kost om je ziel te verspillenDime cuanta plata vale malgastar el alma
Aan roken, drinken en dromen om meer te zijnEn fumar, en beber y en soñar en ser más
Ik wil alleen de fans bedankenYo solo quiero agradecer a los fans
Dat mijn rap de reden isQue mi rap es la razón
Dat ik me helder kan uitdrukkenDe que me pueda expresar con claridad
Er is geen tijd meer en ik moet gaanYa no queda tiempo y me tengo que marchar
De pen schrijft niet, de vreugde die ik wil vastleggenNo escribe el boli, la alegría que yo quiero plasmar
Het maakt niet uit, wat maakt het uit?, het is niet echtEs igual, ¿qué más da?, no es real
Ik ben sterfelijk en als zodanig doen de doornen die ik krijgSoy mortal y como tal las espinas que me clavo
Ook pijnTambién me hacen sangrar
Zeg de Maan dat ik terugkomDile a la Luna que ya vuelvo
Dat het verdriet waarin ik gewikkeld benQue la tristeza en la que me envuelvo
Donker is en naar nieuw ruiktEs oscura y huele a nuevo
Ik ben de hoofdrolspeler in dit spelYo soy protagonista en este juego
Waarin ik probeer het leven goed te zienEn el que pruebo ver la vida bien
Maar ik probeer het en kan nietPero lo intento y no puedo
Van de lucht van MadridDesde el cielo de Madrid
Tot de grond in BarcelonaHasta el suelo en Barcelona
MC's van kwaliteit laten je de mat voelenMCs con calidad te hacen probar la lona
MC's met teksten die van de planeet afkomenMCs con letras que se salen del planeta
Maken duidelijk dat de doelstelling was om wakker te dromenDejan claro que la meta era en soñar vidas despiertas
Als het verdriet verdwijntSi la tristeza se va
Als op onze bladenSi en nuestras hojas
De woorden levenloos zijnLas palabras carecen de vida
Ze zullen niet terugkomen, het zijn momenten zonder uitwegYa no volverán, son momentos sin salida
Die ons hier gevangen houdenLos que aquí nos tienen presos
We lijden dit dramaSufrimos este drama
Dat ons tot op het bot doordringtQue nos cala hasta los huesos
Als het verdriet verdwijntSi la tristeza se va
Als op onze bladenSi en nuestras hojas
De woorden levenloos zijnLas palabras carecen de vida
Ze zullen niet terugkomen, het zijn momenten zonder uitwegYa no volverán, son momentos sin salida
Die ons hier gevangen houdenLos que aquí nos tienen presos
Jij en ik op zoek naar verdriet in elk lichaamTú y yo en busca de tristeza en cada cuerpo
Luister naar het huilen op het asfaltEscucha el llanto sobre el asfalto
Achter elke hoek zijn er alleen maar tranenDe tras de cada esquina solo hay lágrimas
Na elke traan, pijnDespués de cada lágrima, dolor
En de pijn wekt woedeY el dolor produce ira
Alles draait om angstTodo gira en torno al miedo
En de angst wordt sterkY el miedo se hace fuerte
De liefde wordt levenloosEl amor se vuelve inerte
Het zal een kwestie van geluk zijnSerá cosa de suerte
Om niet tot de dood te komenNo llegar hasta la muerte
Gereflecteerd in de ogen van deze wereld, keek ik naar mezelfReflejado en los ojos de este mundo, me miré
Ik had honger, ik had het koud, ik stierf bijna van de dorstPasé hambre, tuve frío, casi me muero de sed
Er is geen vergeving voor het aanraken van een vrouw, neeNo hay perdón por tocar a una mujer, no
Er is geen vergeving voor het misbruiken van een kindNo hay perdón por abusar de algún niño
De kracht consumeert me niet als een kaars voor de pijnNo me consume la potencia como vela ante el dolor
Een straf verlagen is genot voor de verliezerRebajar una condena es placer al perdedor
Als er geen slachtoffers zijnCuando no hay víctimas
Zal de wond altijd bloedenSiempre sangrará la herida
Het is niet sterker wie het vergeetNo es más fuerte quien lo olvida
Het is dapper wie ermee kan levenEs valiente quien puede vivir con ello
Dus leer het, luister naar meAsí que apréndelo, hazme caso
Zoek liefde in elke hoek en maak er gebruik vanBusca amor en cada hueco y aprovéchalo
Vandaag liefde voor respectHoy amor hacia el respeto
Met respect voor de mensenCon respecto a las personas
Tot de grond van MadridHasta el suelo de Madrid
Vanuit de lucht in BarcelonaDesde el cielo en Barcelona
Schrijvend met het bloedEscribiendo con la sangre
Donkerder dan mijn aderenMás oscura de mis venas
Flonkerend mijn verdrietSusurrándote mis penas
Voel het, voel de angst waar ik het over hadSiéntelo, siente el miedo del que hablaba
Ik zie het in elk gezichtYo lo veo en cada cara
In elke vreemde aanraking, ik geloof het niet meerEn cada caricia rara, ya ni creo
Ik droom niet meer, ik voel niet meerYa ni sueño, ya ni siento
Waarom zou ik dromen?¿Para qué voy a soñar?
Beter is het om wakker te levenMejor es vivir despierto
Als het verdriet verdwijntSi la tristeza se va
Als op onze bladenSi en nuestras hojas
De woorden levenloos zijnLas palabras carecen de vida
Ze zullen niet terugkomen, het zijn momenten zonder uitwegYa no volverán, son momentos sin salida
Die ons hier gevangen houdenLos que aquí nos tienen presos
We lijden dit dramaSufrimos este drama
Dat ons tot op het bot doordringtQue nos cala hasta los huesos
Als het verdriet verdwijntSi la tristeza se va
Als op onze bladenSi en nuestras hojas
De woorden levenloos zijnLas palabras carecen de vida
Ze zullen niet terugkomen, het zijn momenten zonder uitwegYa no volverán, son momentos sin salida
Die ons hier gevangen houdenLos que aquí nos tienen presos
Jij en ik op zoek naar verdriet in elk lichaamTú y yo en busca de tristeza en cada cuerpo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flowrida Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: