Transliteración y traducción generadas automáticamente

Naiteiinda
Flumpool
Llora si quieres
Naiteiinda
Tú puedes llorar
君は泣いていいんだ
kimi wa naite ii nda
Incluso puedes enojarte
やっつあたりだっていいさ
yattsu atari datte ii sa
Siempre me gusta tu verdadero rostro
素顔の君が好きだよいつも
sugao no kimi ga suki da yo itsumo
Cualquier álbum que mire
いつのアルバム見返しても
itsu no arubamu mikaeshite mo
Siempre estás sonriendo
君はいつも笑っていて
kimi wa itsumo waratte ite
Aunque de alguna manera no muestres tus emociones en tu rostro
感情を顔に出さないところは
kanjou o kao ni dasanai tokoro wa
Es un poco solitario
ある意味似てるけど
aru imi niteru kedo
No hay una sola cara triste
寂しい顔がひとつもなくて
sabishii kao ga hitotsu mo nakute
Y eso me hace sentir un poco solo
それが少し寂しくなって
sore ga sukoshi sabishiku natte
Tú puedes llorar
君は泣いていいんだ
kimi wa naite ii nda
Incluso puedes decirlo en voz alta
声に出したっていいさ
koe ni dashitatte ii sa
Si hay un rostro verdadero que solo puedes mostrarle a mí
気づきたい僕にしか見せられない素顔があるなら
kizukitai boku ni shika miserarenai sugao ga aru nara
¿Puedo llorar también?
僕も泣いてもいいかい
boku mo naite mo ii kai?
A esa sonrisa tan natural
その当たり前の笑顔に
sono atarimae no emi ni
Te agradezco sinceramente
心からありがとうを言うよ
kokoro kara arigatou o iu yo
¿Recuerdas aquella noche
たった一度夜に君が
tatta ichido yoru ni kimi ga
Cuando mostraste tu vulnerabilidad?
見せた弱さ覚えてるかい
miseta yowasa oboeteru kai?
Suena extraño, pero me hizo feliz
おかしな言い方かもだけれど少し嬉しかったんだ
okashina iikata kamo da keredo sukoshi ureshikattanda
Creo que soy más fuerte de lo que pensaba
思ったよりも僕は強くて
omotta yori mo boku wa tsuyokute
Si estás a mi lado
君がそばにいてくれたら
kimi ga soba ni ite kuretara
No necesitas ser perfecto
綺麗じゃなくていいさ
kirei ja naku te ii sa
Puedes cometer errores
間違えたっていいさ
machigaetta tte ii sa
Siempre podemos convertirlos en amabilidad una y otra vez
何度でも僕らなら優しさに変えて行けるんだ
nando demo bokura nara yasashisa ni kaete yukerunda
Cruzándonos, chocando
すれ違ってぶつかって
surechigatte butsukatte
A veces separándonos
時には離れたって
toki ni wa hanaretatte
Nuestro vínculo se fortalece
強く結ばれてゆく絆
tsuyoku musubarete yuku kizuna
En el reverso de las fotos que volteas
めくり返した写真の裏側に
mekurikaeshita shashin no uragawa ni
Hay un mensaje de agradecimiento escrito
書き込まれたありがとうのメッセージ
kakikomareta arigatou no messeeji
Volver a tocar un amor que no conocía
知らなかった愛にまた触れて
shiranakatta ai ni mata furete
No necesitas esforzarte
頑張らなくていいと
ganbaranakute ii to
Porque me tomaste de la mano
この手を握ってくれた
kono te o nigitte kureta
Solo con tenerte, ¿cuánto más fuerte puedo ser?
君がいるそれだけでどれだけ強くなれるだろう
kimi ga iru sore dake de dore dake tsuyoku nareru darou
Tú puedes llorar
君は泣いていいんだ
kimi wa naite ii nda
Incluso puedes enojarte
やっつあたりだっていいさ
yattsu atari datte ii sa
Dime, si hay algo que solo tú puedes proteger
教えてよ君にしか守れない君がいるなら
oshiete yo kimi ni shika mamorenai kimi ga iru nara
¿Puedo llorar también?
僕も泣いてもいいかい
boku mo naite mo ii kai?
Podemos seguir viviendo juntos mañana
君と明日も生きていける
kimi to ashita mo ikiteikeru
Te agradezco una y otra vez
何度でもありがとうを言うよ
nando demo arigatou o iu yo
Gracias, por siempre
ありがとうずっと
arigatou zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flumpool y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: