Traducción generada automáticamente

Tu a mea (na, na, na)
Fly Project
Tu a mea (na, na, na)
Tu a mea (na, na, na)
Na, Na, Na...Na, Na, Na...
I:I:
Te fuiste, estaré a tu lado en tu sombraAi plecat, am sa fiu langa tine in umbra ta
Si me llamas, te mostraré...Daca ma vei chema iti voi arata...
Un aroma de sueño sin lágrimas en el paraísoO aroma de vis fara lacrimi in paradis
Bésame suavemente, extraño tus ojos...Saruta-ma usor, de ochii tai mi-e dor...
Coro:Refren:
Otra noche sin tiInca o seara fara tine
Soñé que eras mía...Am visat sa fii a mea...
Tú no estabas junto a míTu nu erai iar langa mine
Ya no duermes en mi almohada...Nu mai dormi pe perna mea...
Na, Na, Na...Na, Na, Na...
II:II:
¿Recuerdas los días en que te amaba?Ti-aduci aminte de zilele in care te iubeam
Te abrazaba, no salíamos de casa...In brate te tineam, din casa nu ieseam...
Siente mejor el beso que viene de los recuerdosSimte mai bine sarutul ce vine din amintiri
En el teléfono lo sientes, el aroma de rosas...La telefon il simti, aroma de trandafiri...
Coro:Refren:
Otra noche sin tiInca o seara fara tine
Soñé que eras mía...Am visat sa fii a mea...
Tú no estabas junto a míTu nu erai iar langa mine
Ya no duermes en mi almohada...Nu mai dormi pe perna mea...
Na, na, na...Na, na, na...
Solo tú me veías y me decías 'Buenas noches'...Numai tu ma vedeai si-mi spuneai "Noapte Buna"...
Nos amábamos como dos niños...Ne iubeam ca doi copiï...
Na, Na, Na...Na, Na, Na...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fly Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: