Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.403

Blue Roses

Flyleaf

Letra

Significado

Roses Bleues

Blue Roses

Tu as dit, "Allez, descendons ce chemin de briques jaunes"You said, “Come on, let's go down that yellow brick road”
Mais ce chemin était en primevères et menait au noir et blancBut that path was primrose and led back to black and white
Et maintenant je sais, depuis ce jour où tu as choisi de me le direAnd now I know, since that day you chose to let me know
Mon cœur est enchevêtré avec des épines qui étouffent la lumièreMy hearts been tangled with thorns that choke the light
Oh, me voilà, ramassant des roses que tu m'as donnéesOh, here I go, collecting roses to me from you
Oh, me voilà, une douzaine de rouges pour chaque blessureOh, here I go, a dozen red for every wound
Oh, maintenant je m'arrête et sens les roses quand elles sont bleuesOh, now I stop and smell the roses when they’re blue

Je vais trouver mon chemin, briser le verrou des portes de la ville émeraudeGonna find my way, break the lock on the emerald city gates
Ça pourrait être simple, mais nous ne sommes qu'à moitié éveillésIt could be simple, but we’re only half-awake
Je sens la douleur s'installer quand je pense à toi et que je serre les tigesI feel the pain set in when I think of you and grip the stems
Je sens ma tête commencer à tourner, je ne vais pas bienI feel my head begin to spin, I'm not alright

Oh, me voilà, ramassant des roses que tu m'as donnéesOh, here I go, collecting roses to me from you
Oh, me voilà, une douzaine de rouges pour chaque blessureOh, here I go, a dozen red for every wound
Oh, maintenant je m'arrête et sens les roses quand elles sont bleuesOh, now I stop and smell the roses when they’re blue
Lâche les tiges, libre de refleurir à nouveauLet go of the stems, free to bloom again
Lâche les tiges, libre de refleurir à nouveauLet go of the stems, free to bloom again

Oh, me voilà, ramassant des roses que tu m'as donnéesOh, here I go, collecting roses to me from you
Oh, me voilà, une douzaine de rouges pour chaque blessureOh, here I go, a dozen red for every wound
Oh, maintenant je m'arrête et sens les roses quand elles sont bleuesOh, now I stop and smell the roses when they’re blue
(Arrête, arrête, arrête)(Stop, stop, stop)
Lâche les tiges, libre de refleurir à nouveauLet go of the stems, free to bloom again
Libre de refleurir à nouveau quand elles sont bleuesFree to bloom again when they're blue


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flyleaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección