Traducción generada automáticamente

Something I Can Never Have
Flyleaf
Quelque chose que je ne pourrai jamais avoir
Something I Can Never Have
Je me rappelle encore le goût de tes larmesI still recall the taste of your tears
Résonnant ta voix comme un écho dans mes oreillesEchoing your voice just like the ringing in my ears
Mes rêves préférés de toi s'échouent encoreMy favorite dreams of you still wash ashore
Grattant dans ma tête jusqu'à ce que je ne veuille plus dormirScraping through my head 'til I don't want to sleep anymore
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Je veux juste quelque choseI just want something
Je veux juste quelque chose que je ne pourrai jamais avoirI just want something I can never have
Tu as toujours été celle qui m'a montré commentYou always were the one to show me how
À l'époque, je ne pouvais pas faire les choses que je peux faire maintenantBack then I couldn't do the things that I can do now
Cette chose me déchire lentementThis thing is slowly taking me apart
Le gris serait la couleur si j'avais un cœurGrey would be the color if I had a heart
Allez, dis-moiCome on tell me
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Je ne suis plus qu'à une seule choseI'm down to just one thing
Et je commence à me faire peurAnd I'm starting to scare myself
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Je veux juste quelque choseI just want something
Je veux juste quelque chose que je ne pourrai jamais avoirI just want something I can never have
Dans cet endroit, ça semble tellement dommageIn this place it seems like such a shame
Bien que tout ait l'air différent maintenantThough it all looks different now
Je sais que c'est toujours pareilI know it's still the same
Partout où je regarde, c'est tout ce que je voisEverywhere I look you're all I see
Juste un souvenir qui s'efface de qui j'étais avantJust a fading reminder of who I used to be
Allez, dis-moiCome on tell me
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Je ne suis plus qu'à une seule choseI'm down to just one thing
Et je commence à me faire peurAnd I'm starting to scare myself
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Tu fais disparaître tout çaYou make this all go away
Je veux juste quelque choseI just want something
Je veux juste quelque chose que je ne pourrai jamais avoirI just want something I can never have
Je veux juste quelque chose que je ne pourrai jamais avoirI just want something I can never have



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flyleaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: