Traducción generada automáticamente

Never Stop (feat. Ollie Wride)
FM-84
Jamais s'arrêter (feat. Ollie Wride)
Never Stop (feat. Ollie Wride)
Je me réveille chaque nuitI wake up every night
Où les rêves sont les mêmesWhere the dreams are the same
Pris par ma peurTaken by my fear
Avec un visage différentWith a diferent face
Ils peuvent me forcer à capitulerThey can drag me to surrender
Je ne changerai pasI won’t change
Pourchassé par une voitureChased down by a car
Sans main sur le volantWithout a hand at the wheel
Écrase mon cœurCrash into my heart
Et je n'ai rien à ressentirAnd I got nothing to feel
Et je lève les mainsAnd I raise my hands
Alors que le jour brise la chaîneAs daylight breaks the chain
Tout ce que je veux savoir c'estAll I want to know is
Est-ce qu'on est de retour à se battre du même côté ?Are we back now fighting from the same side?
Tout ce que je veux entendre c'estAll I want to hear is
Le son de ta voix sur les ondes ce soirThe sound of your voice on the airwaves tonight
Parce que c'est le moment qu'on décideCoz it’s high time we decided
Ooh, ooh, ooh, on a le sentiment que ça ne s'arrêtera jamais, jamaisOoh, ooh, ooh we get the feeling it’ll never stop, never stop
Ooh, ooh, ooh, viens et dis-moi que ça ne s'arrêtera jamais, jamaisOoh, ooh, ooh, come over and tell me it’ll never stop, never stop
Je lève les yeux vers un panneauI look up to a sign
Au bout de ma rueAt the end of my street
Le temps ne va pas te guérirTime ain’t gonna heal you
Comme tu voulais l'êtreLike you wanted to be
Je vais te faire tomber etGonna take you down and
Essayer de briser ta peauTry to break your skin
Te voir là deboutSee you standing there
Au bout de mon rêveAt the end of my dream
Viens et coupe le cordonCome and cut the cord
Qui tire sur mes couturesPulling at my seams
Comment ai-je pu me perdreHow’d I get so lost
Comment ai-je pu me perdre ?How did I get so lost?
Tout ce que je veux savoir c'estAll I want to know is
Est-ce qu'on est de retour à se battre du même côté ?Are we back now fighting from the same side?
Ouais, tout ce que je veux entendre c'estYeah, all I want to hear is
Le son de ta voix sur les ondes ce soirThe sound of your voice on the airwaves tonight
Parce que c'est le moment qu'on décideCoz it’s high time we decided
Ooh, ooh, ooh, on a le sentiment que ça ne s'arrêtera jamais, jamaisOoh, ooh, ooh, we get the feeling it’ll never stop, never stop
Ooh, ooh, ooh, viens et dis-moi que ça ne s'arrêtera jamais, jamaisOoh, ooh, ooh, come over and tell me it’ll never stop, never stop
Ahh tu peux rester sur ta voie et je me remettrais en ligneAhh you can keep to your track and I would fall back in line
Mais si je pouvais te voir sourire, chérie, je ne m'arrêterais jamaisBut if I could see you smile, darling I would never stop
Jamais s'arrêter encoreNever stop again
Comment ai-je pu me perdreHow’d I get so lost
Comment ai-je pu me perdreHow did I get so lost
Jamais je ne vais m'arrêterNever gonna stop
Jamais je ne vais m'arrêter avec toiNever gonna stop with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FM-84 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: