Traducción generada automáticamente

Misery
FM (UK)
Miseria
Misery
Finalmente he llegado al final del caminoWell I've finally reached the end of the road
En una calle sin salida, no queda a dónde irOn a dead end street there's nowhere left to go
Y rezo a Dios por fuerzas para seguir adelanteAnd I pray to god for strength to carry on
Porque he muerto mil veces desde que te fuiste'Cos I've died a thousand times since you've been gone
Eres la única que puede aliviar este dolorYou're the only one who can ease this pain
La única que puede romper estas cadenasThe only one who can break these chains
No descansaré hasta que estés de vuelta en mis brazos otra vezI won't rest till you're back in my arms again
Tengo miseria como compañíaI've got misery for company
Hay una sombra que me persigueThere's a shadow hanging over me
Eres la única que puede liberarmeYou're the only one who can set me free
De esta miseria como compañía, compañíaFrom this misery for company, company
Tengo miseria como compañíaI've got misery for company
Hay una sombra que me persigueThere's a shadow hanging over me
Eres la única que puede liberarmeYou're the only one who can set me free
De esta miseria como compañía, compañíaFrom this misery for company, company
Eres la única que puede aliviar este dolorYou're the only one who can ease this pain
La única que puede romper estas cadenasThe only one who can break these chains
No descansaré hasta que estés de vuelta en mis brazos otra vezI won't rest till you're back in my arms again
Tengo miseria como compañíaI've got misery for company
Hay una sombra que me persigueThere's a shadow hanging over me
Eres la única que puede liberarmeYou're the only one who can set me free
De esta miseria como compañía, sí compañíaFrom this misery for company, yeah company
Quiero tenerte de vuelta en mis brazosI want you back in my arms
Tengo miseria como compañíaI've got misery for company
Hay una sombra que me persigueThere's a shadow hanging over me
Eres la única que puede liberarmeYou're the only one who can set me free
De esta miseriaFrom this misery
Tengo miseria como compañíaI've got misery for company
Hay una sombra que me persigueThere's a shadow hanging over me
Eres la única que puede liberarmeYou're the only one who can set me free
De esta miseria como compañíaFrom this misery for company
CompañíaCompany



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FM (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: