Traducción generada automáticamente
C'era Una Volta La Lira
FMC Francesco Maria Catanese
Érase una vez la Lira
C'era Una Volta La Lira
Érase una vez la lira...C'era una volta la lira...
Qué hermoso era cuando existía.Come era bello quando c'era.
Se comía y se gastaba...Si mangiava e si tirava...
Ahora ya no se gasta... y nos arrancamos... ¿qué? ¡¿qué?!?Adesso non si tira...e ci si strappa...cosa? cosa!?!?
Las bragas de la ira.Le mutande dall'ira.
Érase una vez la lira,C'era una volta la lira,
Pero todos querían Europa...Ma tutti volevano l'europa...
Ahora hay un poco de África y también un poco de Argentina.Adesso c'è un pò d'africa e anche un pò d'argentina.
La, la, la, la, lira, lira, lira, lira, la, la.La,la,la,la,lira, lira,lira lira, la, la.
La, la, la, la, lira, lira, lira, lira, la...La,la,la,la,lira, lira, lira lira, la....................
La, la, la, la, lira, lira, lira, lira, la, la...La,la,la,la,lira, lira,lira, lira, la, la...
La, la, la, la, lira, lira, la.La, la, la, la, lira, lira, la.
Érase una vez la lira,C'era una volta la lira,
Qué hermoso era cuando existía...Come era bello quando c'era...
Y verán que robaremos los sándwiches como en la escuela...E vedrete che ruberemo i panini come a scuola...
Como los niños a los niños con ira.Come i bambini ai bambini con ira.
Pero ¿dónde estás, mi dulce lira?Ma dove sei mia dolce lira ?
Pero ¿dónde estás, mi dulce lira?Ma dove sei mia dolce lira ?
(Vamos a hacer la compra... una vez al mes...( andiamo a far la spesa...una volta al mese...
Quién se siente mal, quién tiene un enfisema escrotal...Chi si sente male, chi ha un enfasema scrodale...
Yo tengo... un enfisema escrotal...Io ho...un enfasema scrodale...
Tú tienes... un enfisema escrotal...Tu hai...un enfasema scrodale...
Él tiene...Egli ha...
Un enfisema escrotal...Un enfasema scrodale...
Etc... etc... ¡achús!.Etc..etc...ecciù.
Érase una vez la lira...C'era una volta la lira...
Qué hermoso era cuando existía,Come era bello quando c'era,
Esa era y se iba a Irán o a Irak...Quell'era e si andava in iran o in iraq...
Pero ahora que ya no hay unaMa adesso che non c'è più una
Lira... nos quejamos... nos quejamos como antes...Lira...ci si lamenta...ci si lamenta come allora...
Érase una vez la lira, pero todos querían Europa.C'era una volta la lira, ma tutti volevano l'europa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FMC Francesco Maria Catanese y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: