Traducción generada automáticamente

Somos Oro
FNAFHS
We Are Gold
Somos Oro
I don't know what they'll say out thereNo sé que dirán por ahí
There is no truthNo hay nada de verdad
They are rumors about meSon rumores sobre mí
Don't get me wrong, I never caredNo malinterpretes, nunca me importo
Oh no! Woh oh!¡Oh, no! ¡Woh, oh!
Close your mailbox nowCierra ya tu buzón
If you don't know me, don't talk loudlySi no me conoces no hables bocón
Shhh, you're not rightShhh, no tienes razón
When you try to talk try to explain yourselfCuando trates de hablar intenta explicarte
Before you checkmate me with your evil artsAntes de darme jaque con tus malas artes
You being the victimSiendo tú la víctima
I am unworthy of replyYo indigno de réplica
Bearer of impunityPortador de impunidad
Now you despise meAhora me desprecias
(Oh!) But I'm your mirror now(¡Oh!) Pero soy tu espejo ahora
How does it feel when everyone knows you very well?¿Qué se siente cuando todos te conocen de sobra?
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
We are goldSomos oro
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
You believed us like thisNos creíste así
We are goldSomos oro
Look at us carefully, we are realMíranos bien, somos de verdad
Of all the lies you took part inDe todas las mentiras que tomaste parte
The worst of all was having a heartLa peor de todas fue tener corazón
No one will believe your love againNadie volverá a creer tu amor
I had the honor of being the farceYo tuve el honor de ser la farsa
And when he got tiredY cuando se canso
He threw me awayMe desechó
Listen carefully, it's the truthEscuchen bien, es la verdad
How false is realityQue falsa es la realidad
If you are living in falsehoodSi estás viviendo en falsedad
I understand that letting go is the order of the dayEntiendo que dejarse llevar está a la orden del día
So much melancholyTanta melancolía
It is not part of my lifeNo forma parte en mi vida
If he loved me so muchSi tanto me quería
He wouldn't betray meNo me traicionaría
Every time he attacks, the alarm goes offCada vez que ataca, salta la alarma
He finishes you off like a rat and escapes looking for a wayTe remata como rata y escapa buscando la forma
In which to leave you broken, crazy, intenseEn la que dejarte roto, loco, intenso
I focus on my mind and get out of the wayMe enfoco en mi mente y me quito de enfrente
It burns into my forehead that I tried to get lostMe graba en la frente, que intenté perderme
But I won't let you!¡Pero yo no me dejo!
Because I know I can do anything!¡Por que sé que todo puedo!
And enemies are lost but never my effortsY se pierden enemigos pero nunca mis esfuerzos
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
We are goldSomos oro
Look at us carefully (hey, yeah!) (If you look at me, what I have is what there is)Míranos bien (¡hey, yeah!) (Si me miras lo que tengo es lo que hay)
You believed us like thisNos creíste así
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
We are real. (I'm so fragile, you mustn't see me)Somos de verdad. (Soy tan frágil, no me debes ver)
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
We are goldSomos oro
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
You believed us like thisNos creíste así
(If you pretend, do it well) (It doesn't do me any good)(Si aparentas hazlo bien) (No me hace bien)
Take a good look at us (hey, yeah!)Míranos bien (¡hey, yeah!)
We are realSomos de verdad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FNAFHS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: