Traducción generada automáticamente

La Canción De Loon
FNAFHS
The Song of Loon
La Canción De Loon
If a dream has made the wind changeSi un sueño ha hecho al viento cambiar
I will sing aimlessly about what I saw thereCantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
A fleeting sky, that kept leaving me behindUn cielo fugaz, que me fue dejando atrás
Always, always, I have dreamt only of youSiempre, siempre, te he soñado solo a ti
But, but, finally you are herePero, pero, finalmente estás aquí
It was hard, in reality, to reach you from that extensive pathFue duro, en realidad llegar a ti desde aquel sendero tan extenso
Looking at a photo of you, to finally sleepMirando una foto de ti, para finalmente dormir
If a dream has made the wind changeSi un sueño ha hecho al viento cambiar
I will sing aimlessly about what I saw thereCantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
Could you, perhaps, in this fleeting world¿Podrías, quizás, en este mundo fugaz
Smile for me once more?Sonreír por mí una vez más?
Always, always, I have searched only for youSiempre, siempre, te he buscado solo a ti
But, but, finally you are herePero, pero finalmente estás aquí
It's time to go back, we laughed as we walked, wearing summer clothesEs hora de regresar, reímos al pasear, usando ropas de verano
You let go of my hand saying goodbye, our time is overSueltas mi mano diciendo adiós, nuestro tiempo se terminó
I love you, and no one else but youYo te amo a ti, y a nadie más que a ti
That's what we said that day when we partedFue lo que dijimos aquel día al partir
I wonder if those lights I sawMe pregunto si, esas luces que yo vi
Were more than a dream for meFueron más que un sueño para mí
Because every time we say goodbyePorque cada vez que nos damos un adiós
I'm afraid I won't be able to see you againTengo miedo de que ya no pueda verte más
I wonder if my voice could crossMe pregunto si lograría mi voz cruzar
Through time and reach youPor el tiempo y a ti llegar
Hey, hey, I will love you foreverHey, hey, yo por siempre te amaré
If a dream has made the wind changeSi un sueño ha hecho al viento cambiar
I will sing aimlessly about what I saw thereCantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
I want my voice to rise high over the seaQuiero que mi voz vuelve alto por el mar
And reach you, heyY que llegue a ti, hey
And once more, please, once moreY una vez más, por favor, una vez más
May I say that I am happy to be herePueda yo decir que estoy feliz de estar acá
And once more, please, once moreY una vez más, por favor, una vez más
May I meet you againPueda conocerte otra vez
I love you, and no one else but youYo te amo a ti, y a nadie más que a ti
That's what we said that day when we partedFue lo que dijimos aquel día a partir
I wonder if those lights that are leavingMe pregunto si esas luces que se van
Will leave me behind againOtra vez me dejarán atrás
Hey, heyHey, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FNAFHS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: