Traducción generada automáticamente
Sou da Praia
Foge À Regra
Soy de la Playa
Sou da Praia
Soy de la playa, donde las olas rompen en la arena y en el mar sale el SolEu sou da praia, onde as ondas quebram na areia e no mar o Sol raia
Alma de la playa, una guitarra, una fogata, con el viento en la caraSoul da praia, um violão, uma fogueira, com o vento na cara
Hey Sol, aparece, todos quieren verteEi Sol, apareça, todo mundo quer te ver
Contigo todo es tan hermoso, no necesitas esconderteCom você tudo é tão belo, não precisa se esconder
Escucho cantos dispersos, un nuevo día va a amanecerOuço cantos espalhados, um novo dia vai nascer
Vuelos hermosos mezclados, un espectáculo aparte para quien lo veVoos belos misturados, show à parte para quem ver
Intenté vivir en la jungla de concreto, pero las guerras son demasiadoEu já tentei viver na selva de pedra, mas as guerras são demais
Solo es competencia de bienes, donde manda quien tiene másÉ só competição de bens, onde quem manda é quem tem mais
Veo rascacielos, no logro ver la LunaVejo arranha-céus, não consigo ver a Lua
Aviones surcan el cielo, autos dominan las callesAviões cortam o céu, carros dominam as ruas
Voy a escapar de este lugar, rumbo a la costaVou fugir desse lugar, sentido litoral
Me siento en la arena, veo el mar, se convierte en mi patioSento na areia, vejo o mar, ele se torna o meu quintal
Sin preocupaciones, sin caos y multitudes, voy a escapar a una isla, llevar unas guitarrasSem preocupações, sem caos e multidões, vou fugir para uma ilha, levar uns violões
Rocas de la isla, tráiganme calma, renueven mi cuerpo y limpien mi almaPedras da ilha, tragam-me calma, renova meu corpo e lava minha alma
Soy de la playa, donde las olas rompen en la arena y en el mar sale el SolEu sou da praia, onde as ondas quebram na areia e no mar o Sol raia
Alma de la playa, una guitarra, una fogata, con el viento en la caraSoul da praia, um violão, uma fogueira, com o vento na cara
Soy de la playa, en el mar nada molestaEu sou da praia, no mar nada atrapalha
Ella en bikini, falda, yo rap, reggae y mucho amorEla biquíni, saia, eu rap, reggae e muito amor
Soy de la playa, en el mar nada molestaEu sou da praia, no mar nada atrapalha
Ella en bikini, falda, yo rap, reggae y mucho amorEla biquíni, saia, eu rap, reggae e muito amor
Y mira esta energía, mira qué alegríaE olha só essa energia, olha mas que alegria
Mira nada más quién lo diría que tendría esta pazOlha só mas quem diria que eu teria essa paz
Jamás lo creería, recuerdo cómo fue un díaEu jamais acreditaria, lembro como foi um dia
El tiempo pasa, es pasajero, deja lo que fue atrásTempo passa, é passageiro, deixa o que foi para trás
Sentado descalzo en la arena, el amanecer del Sol que enciendeSentado descalço na areia, o nascer do Sol que incendeia
Es la sangre de vida en la vena, al contemplar la Luna llenaÉ o sangue de vida na veia, ao contemplar a Lua cheia
Sigo adelante, me sumerjo en el mar, sé que este agua va a renovarEu sigo em frente, mergulho no mar, sei que essa água irá renovar
El azul del cielo que me hace recordarO azul do céu que me faz relembrar
Tantas cosas fútiles no me van a afectarTanta coisa fútil não vai me abalar
Soy de la playa, donde las olas rompen en la arena y en el mar sale el SolEu sou da praia, onde as ondas quebram na areia e no mar o Sol raia
Alma de la playa, una guitarra, una fogata, con el viento en la caraSoul da praia, um violão, uma fogueira, com o vento na cara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foge À Regra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: