Traducción generada automáticamente
Choo Choo Ch'Boogie
Foghat
Choo Choo Ch'Boogie
Choo Choo Ch'Boogie
Me dirigí a la estación con un paquete en mi espalda
Headed for the station with a pack on my back,
Estoy cansado del transporte en la parte trasera de un hacke
I'm tired of transportation in the back of a hack,
Me encanta escuchar el ritmo del clic-clack
I love to hear the rhythm of the clickety-clack,
Y escucha el silbato solitario, mira el humo de la pila
And hear the lonesome whistle, see the smoke from the stack,
Soy amigo de unos demócratas llamados Mac
I pal around with democratic fellas named Mac,
Así que llévame de vuelta a la pista
So take me right back to the track.
Choo choo, choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo ch'boogie - Llévame de vuelta a la pista, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogie - Take me right back to the track, Jack.
Llegamos al destino, pero por desgracia! ¡Y alack!
We reach the destination but alas! and alack!,
Necesitamos una conversación para volver a la oscuridad
We need some conversation to get back in the black,
Toma un papel de la mañana de la parte superior de la pila
You take a mornin' paper from the top of the stack,
Y lee las Situaciones desde el frente hacia atrás
And read the Situations from the front to the back,
El único trabajo que está abierto necesita un hombre con un don
The only job that's open needs a man with a knack,
Así que vuelve a ponerlo en el estante, Jack
So put it right back in the rack, Jack.
Choo choo, choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo ch'boogie - Llévame de vuelta a la pista, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogie - Take me right back to the track, Jack.
Me voy a sentar junto a la vía del ferrocarril
I'm gonna settle down by the railroad track,
Y vivir la vida de Riley en un grillete golpear
And live the life of Riley in a beaten down shack,
Así que cuando oigo el silbato puedo mirar a través de la grieta
So when I hear the whistle I can peek through the crack,
Mira el tren rodando cuando está bailando el gato
Watch the train rollin'when it's ballin' the jack,
Porque acabo de aprender el ritmo del clic-clack
For I just learned the rhythm of the clickety-clack,
Así que llévame de vuelta a la pista, Jack
So take me right back to the track, Jack.
Choo choo, choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo ch'boogie - Llévame de vuelta a la pista, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogie - Take me right back to the track, Jack.
¡Muy bien, Jack! Whoo uuuuu
Alright Jack! Whoo whoo.
¡Oye!
Oi!
Choo choo, choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo ch'boogie - Llévame de vuelta a la pista, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogie - Take me right back to the track, Jack.
Choo choo, choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo ch'boogie - Llévame de vuelta a la pista!
Choo choo, choo choo ch'boogie - Take me right back to the track!.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foghat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: