Traducción generada automáticamente
Would You Let Me
Folded Dragons
¿Me dejarías
Would You Let Me
Eres hermosa, ¿cómo te hago ver?You're beautiful, how do I make you see
Cambiaste mi mundo, pero estas lágrimas no son para míYou changed my world, but these tears aren't for me
¿Por qué sólo la gente rota sabe amar?Why is it only broken people know how to love?
Aunque piensen que no puedenEven though they think they can't
¿Me dejarías quitar el dolor?Would you let me take away the pain?
Se necesitan dos, ¿no ves? No hay otra maneraIt takes two, don't you see, there's no other way
¿Me dejarías ver debajo de tus cicatrices?Would you let me see beneath your scars?
Porque eres una maldita obra de arte, ¿cómo no ves?'Cause you're a fucking work of art, how do you not see?
Sólo quiero abrazarteI just wanna hold you
¿Es tan malo de mi parte?Is that so bad of me?
Chica, sé que has estado esperando, el amor es cuestión de pacienciaGirl I know you've been waiting, love is about patience
Podías ver el dolor en mí basándome en la frustraciónYou could see the hurt in me building on frustration
Estoy harto de la conversación y la relación de TrynaI'm sick of conversation and tryna do relation
Bebe, afrontémoslo, no está en la ecuaciónBaby let's face it, it's not in the equation
Pero no lo admitirásBut you won't admit that
Podría enamorarme otra vez, pero quiero olvidarloI could fall in love again but I wanna forget that
Me caí la última vez, todavía tengo latigazo cervicalI crash down last time, still got whiplash
Tú y yo juntos, Shawty, es el desajuste perfectoMe and you together shawty that's the perfect mismatch
Sí, lloro, pero estas lágrimas no son para míYeah I cry, but these tears aren't for me
Ojalá lo supieras, a veces no es fácilI wish you knew, sometimes it don't come easy
Tomaste una vista dentro de mi almaYou took a see inside my soul
Cuando lloro por ti, estas lágrimas se convierten en oroWhen I cry for you, these tears just turn to gold
¿Me dejarías quitar el dolor?Would you let me take away the pain?
Se necesitan dos, ¿no ves? No hay otra maneraIt takes two, don't you see, there's no other way
¿Me dejarías ver debajo de tus cicatrices?Would you let me see beneath your scars?
Porque eres una maldita obra de arte, ¿cómo no ves?'Cause you're a fucking work of art, how do you not see?
¿Cómo te hago creer?How do I make you believe?
No lo vesYou don't see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Folded Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: