Traducción generada automáticamente

Castaway Hearts
Folded Lies
Corazones Náufragos
Castaway Hearts
Voy a encontrar mi caminoI'm gonna find my way out
Vamos, voy a hacer que tu corazón exploteLets go, I'm gonna make your heart blow
Y sé que quieres sentir el calor ahoraAnd I know that you want to feel the heat now
No trates de huir, lo has querido por mucho tiempoDon't try to run, you want it for a long time
Así que vamos, nena, voy a hacerte míaSo come on baby, I'm gonna make you mine
Somos, somos corazones náufragosWe are, we are castaway hearts
Y no tenemos a dónde irAnd we got nowhere to go
Y siento, sientoAnd I feel, I feel
Que algo está pasando esta nocheSomething is going on tonight
Pero realmente necesito encontrarBut I really need to find
Mi caminoMy way out
Necesito encontrar mi caminoI need to find my way out
Así que ahora sabes, no hay más sorpresasSo now you know, there is no more surprises
Y no vamos a parar hasta que salga el solAnd we ain't stopping until the sun rises
Y nena, veo que eres una estrellaAnd girl I see, you're a showstopper
Así que vamos, nena, voy a hacerte mi amanteSo come on baby, I'm gonna make you my lover
Somos, somos corazones náufragosWe are, we are castaway hearts
Y no tenemos a dónde irAnd we got nowhere to go
Y siento, sientoAnd I feel, I feel
Que algo está pasando esta nocheSomething is going on tonight
Pero realmente necesito encontrarBut I really need to find
Mi caminoMy way out
Sé que estamos hechos el uno para el otroI know, we're made for each other
Todo lo que siento, ¿es falso o es real?Everything I feel, is it fake or is it real?
Sé que estamos hechos el uno para el otroI know we're made for each other
Todo lo que siento, ¿es falso o es real?Everything I feel, is it fake or is it real?
Somos, somos corazones náufragosWe are, we are castaway hearts
Y no tenemos a dónde irAnd we got nowhere to go
Siento, sientoI feel, I feel
Que algo está pasando esta nocheSomething is going on tonight
Pero realmente necesito encontrarBut I really need to find
Mi caminoMy way out
Ahora que estás soloNow that you're alone
Eres alguien que solía conocerYou're someone I used to know
Ahora que estás soloNow that you're alone
Eres alguien que solía conocerYou're someone I used to know
Ahora que estás solo (ahora que estás solo)Now that you're alone (now that you're alone)
Eres alguien que solía conocerYou're someone I used to know
Ahora que estás soloNow that you're alone
Mil noches sin dormirA thousand sleepless nights
Eres alguien que solía conocerYou're someone I used to know
(Tú eres alguien que nunca olvidaré)(You're someone I will never forget)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Folded Lies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: