Transliteración y traducción generadas automáticamente
Now and Forever
Folder
Ahora y Siempre
Now and Forever
La lluvia cae en mis manos
砂がこぼれる両手で
Suna ga koboreru ryoute de
Ahora debería ser capaz de salvarte
ほら救うのに
Hora sukuu no ni
¿Por qué todos destruyen los sueños?
どうしてみんな夢を壊すの
Doushite minna yume wo kowasu no
Cuando las estrellas se duermen en la luz de la mañana
朝の光に星が眠りにつく頃
Asa no hikari ni hoshi ga nemuri ni tsuku koro
Extiendo mis alas, quiero protegerte
翼広げて君を守りたい
Tsubasa hirogete kimi wo mamoritai
No te acostumbres a esa sonrisa seca
乾いたほほえみに鳴らないで
Kawaita hohoemi ni narenaide
Wow-wow
Wow-wow
Wow-wow
Sin apartar la mirada, te lo diré una y otra vez
瞳をそらさずに何度でも伝えよう
Hitomi wo sorasazu ni nan do demo tsutaeyou
Sha-la-la-la, canción de amor
シャラララ愛の歌よ
Sha-la-la-la ai no uta yo
Te amo tanto que desborda
あふれるのほどのI love you
Afureru no hodo no i love you
Deja que esta emoción
ときめきをこのまま
Tokimeki wo kono mama
No se desvanezca nunca
ずっと揺らさないで
Zutto yurasanaide
Sha-la-la-la, viento brillante
シャラララ光る風よ
Sha-la-la-la hikaru kaze yo
Mi alma nacida así
生まれたままのOh my soul
Umareta mama no oh my soul
Si existe la eternidad
永遠があるなら
Eien ga aru nara
Wow-wow, bebé
Wow-wow baby
Wow-wow baby
No lo pierdas
なくさないで
Nakusanaide
Si pongo en palabras
言葉にすれば
Kotoba ni sureba
Puede que se escape
逃げて行くかもしれない
Nigete yuku ka mo shirenai
Perder algo es muy aterrador
失うことはとても怖いよ
Ushinau koto wa totemo kowai yo
Pero más que eso
でもそれ以上
Demo sore ijou
Si llegas a amar a alguien
誰かを好きになれたら
Dareka wo suki ni naretara
Cualquier ayer brillará
どんな昨日も輝きにする
Donna kinou mo kagayaki ni suru
A veces incluso siendo egoísta
時にはわがままも投げかけて
Toki ni wa wagamama mo nage kakete
Wow-wow
Wow-wow
Wow-wow
Si el corazón es enterrado en la distancia
心の距離うずめられるなら
Kokoro no kyori uzumerareru nara
No está bien
いいんじゃない
Iin ja nai
Sha-la-la-la, como las olas
シャラララ波のように
Sha-la-la-la nami no you ni
Traen y devuelven este amor
寄せては返すI love you
Yosete wa kaesu i love you
Siempre que puedas
どこまでもこのまま
Doko mademo kono mama
Caminar así
歩いて行けたら
Aruite yuketara
Sha-la-la-la, hacia un sueño lejano
シャラララ遠い夢に
Sha-la-la-la tooi yume ni
Me acerco a mi alma
近づいて行くOh my soul
Chikazuite yuku oh my soul
En el horizonte del amanecer
朝焼けの彼方に
Asayake no kanata ni
Wow-wow, bebé
Wow-wow baby
Wow-wow baby
Vamos a alcanzar nuestras manos, vamos a alcanzarlas
手を伸ばそう手を伸ばそう
Te wo nobasou te wo nobasou
Sha-la-la-la, canción de amor
シャラララ愛の歌よ
Sha-la-la-la ai no uta yo
Te amo tanto que desborda
あふれるのほどのI love you
Afureru no hodo no i love you
Deja que esta emoción
ときめきをこのまま
Tokimeki wo kono mama
No se desvanezca nunca
ずっと揺らさないで
Zutto yurasanaide
Sha-la-la-la, viento brillante
シャラララ光る風よ
Sha-la-la-la hikaru kaze yo
Mi alma nacida así
生まれたままのOh my soul
Umareta mama no oh my soul
Si existe la eternidad
永遠があるなら
Eien ga aru nara
Wow-wow, bebé
Wow-wow baby
Wow-wow baby
No lo pierdas
なくさないで
Nakusanaide
Wow-wow, bebé
Wow-wow baby
Wow-wow baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Folder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: