Traducción automática
Vidas Paralelas
Folie à Trois
Vies Parallèles
Vidas Paralelas
Pendant que je rime çaMientras rimo esto
Un jour comme un autreUn día cualquiera
La faim et la misèreEl hambre y la miseria
Laissent un nouveau cadavre sur le trottoirDejan un nuevo cadaver en la acera
Au quartier, on salue le drapeauEn el cuartel saludan la bandera
Et ici dehors, les gens qui croient en l'humainY aquí fuera la gente que confía en las personas
S'impatiententDesespera
C'est devenu à la mode d'être unSe ha puesto de moda ser un
Un tas de gens meurent sur la routeUn monton de gente muere en la carretera
Ou dans la barqueO en la patera
Le petit idiot pose dans un magazineEl tonto de junior posa en una revista
De jeunes fillesDe quinceañeras
La riche se fait opérer des hanchesLa rica se opera las cartucheras
Et les rues pleines de boisY las calles llenas de madera
Deux enfants sentent qu'ils s'aimentDos niños sienten que se aman
À leur manière, tu trouves un job de caissièreA su manera, encuentras curro de cajera
Le cancer du poumon en plein essorEl cáncer de pulmón en pleno auge
Et les enfoirés de l'industrie du tabacY no paran de forrarse los cabrones
Ne cessent de s'enrichirDe tabacalera
Mon peuple finit la courseMi gente acaba la carrera
On sent la peur dans la salle d'attenteSe huele el miedo en la sala de espera
Cette bande chauffe une cuillèreEsa pandilla calienta una cucharilla
Et ce n'est pas la première foisY no es la primera
Le conducteur suicidaire choisit un murEl conductor suicida elije un muro
Et accélère pour se libérerY acelera y se libera
Machoman frappe sa compagneMachoman pega a su compañera
À Sol, on te vole le portefeuilleEn sol te roban la cartera
Au travail, on nous vole notre vie entièreEn el trabajo nos roban la vida entera
Les étudiants sont ivresLos tunos van de borrachera
Dans mon quartier, un mur crie en grandes lettresEn mi barrio un muro exclama en letras grandes
Politiciens au bûcherPoliticos a la hoguera
Les voisins se plaignent, dit la voisineSe quejan los vecinos dice la cacera
J'ai halluciné avec des chiots de personne de Martin HerregueraFlipe con cachorros de nadie de martin herreguera
Le public s'agite à un concert de PanteraEl publico se altera en un concierto de pantera
Et il y a des morceaux d'animaux morts dans ton frigoY hay trozos de animales muertos en tu nevera
Un jour comme un autre pendant que je rime çaUn dia cualquiera mientras rimo esto
Des étudiants cuisinent des pâtes au pestoEstudiantes cocinando pasta al pesto
Le gars anti-émeute est plus chiant que Camilo VIEl señor anti disturbios va mas fastidioso que camilo vi
Un beau chevalier, parie toutUn caballero muy apuesto, apuesta todo
Et revient avec le contraireY se vuelve con lo opuesto
Un jeune rêve de vivre avec sa copine dans un petit appartUn joven sueña con vivir con su pareja en un piso modesto
Le feu éclaire un bureau de BanestoEl fuego ilumina una oficina de banesto
À la télé, une interviewEn la tele una entrevista
Du tireur Charlton HestonAl pistolero charlton heston
Deux frères suent et profitentDos hermanos sudan y disfrutan
Des plaisirs de l'incesteLos placeres del incesto
Des fumeurs mettent des illusions dans un potFumetas ponen ilusiones en un tiesto
Des durs veulent se battreMacarras que quieren pelea
Cherchent comme des fous un faux prétexteBuscan como locos un falso pretexto
Un abruti arrive prestementAlgun pardillo acude presto
Les enfants foutent en l'air leur colonneLos niños joden su columna
Avec des livres scolairesCon libros de texto
Un prisonnier qui se met en grèveUn preso que se pone en huelga
Écrit un manifesteEscribe un manifiesto
Le prof est indisposéEl profesor esta indispuesto
À cause d'un Poutine indigestePor un putin indigesto
Des motards satanistes concluentMoteros satanistas cierran
Un pacte funesteUn pacto funesto
Mon peuple chasse le resteMi gente hechando al resto
Ce sont des vies parallèlesSon vidas paralelas
Des contrastesContrastes
Chaque bâton avec sa bougieCada palo con su vela
Chaque fou avec son sujetCada loco con su tema
Chaque mort avec son avis de décèsCada muerto con su esquela
Dans la ville coexistent plusieurs mondesEn la ciudad coexisten muchos mundos
Ils se croisent un instantCoinciden un segundo
Et te brisent un schémaY te rompen algun esquema



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Folie à Trois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: