Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 292

The Secret Of Steel Part I

Folklord

Letra

El Secreto del Acero Parte I

The Secret Of Steel Part I

El pobre y frío puebloThe poor and cold village
Fue devastado por guerreros oscurosWas devastated by obscure warriors
El símbolo de víboras luchandoThe symbol of vipers grappling
Bajo un cielo de muerte negraUnder a black death sky
Desolación - sangre en hieloDesolation - blood on ice
El hijo veThe son sees
Morir al padre y la madreFather and mother die
Las cenizas se detuvieron, la sangre se convirtió en hieloThe ashes were stopped, blood has turned to ice
Armas de acero o de muerteWeapons of steel or of death

Vientos y fuego vinieron del cieloWinds and fire came from the sky
Gigantes ocultos en la oscuridad del caosGiants hidden in chaos' obscurity
Han tomado posesión del enigma del aceroThey have taken possession of the steel's riddle
La tierra temblaba y durante la batallaThe earth shaken and during the battle
Los dioses olvidaron los secretos del aceroThe Gods forgot" the secrets of steel

Creciendo y viviendo como un esclavoGrowing up and living like a slave
Bajo el sol o la nieve, una vida dolorosaUnder the son or snow, a painful life
Juegos de muerte - Esclavos, pero guerrerosGames of death - Slaves, but warriors
Matando para sobrevivirKilling to survive
Nada más importa, ya sea la vida o la muerteNothing else matter either life or death
Solo un guerrero asesinoJust a killer warrior
Como recompensa fue enviado al esteAs a reward he was sent to the east
¡Para aprender las artes de la guerra!To learn the arts of war!

Aprendiendo las artes de la guerraLearning the arts of war
Aprendiendo con guerreros samuráisLearning with Samurai warriors

La poesía de KitaiThe Kitai's poetry
La filosofía de SunaThe Suna's philosophy
El placer de las mujeresThe pleasure of the women"
¡La disciplina del acero siempre permanece!The discipline of steel always remains!

Lo mejor en la vida esThe best in life is
'Destruir a tus enemigos"Destroy your enemies
Escuchar el grito de las mujeres'Hear the women's scream"
¡La disciplina del acero siempre permanece!The discipline of steel always remains!

Un sueño de libertad despiertaA dream of freedom awakes"
¡Guerrero, corre hacia la libertad!Warrior, run to the freedom!

Viviendo como un ladrónLiving as a thief
Conociendo la civilizaciónGetting to know the civilization
Entre el culto de las torresBetween the cult of the towers
El guerrero roba el 'Ojo de la Serpiente'The warrior steals the "Serpent's eye"
Saboreando todo el placer de la carneTasting all the flesh's pleasure
Saboreando toda la riquezaTasting all the wealth
'El resultado prueba al espíritu"The result proves to the spirit
Tanto como al mayor enemigo'As much as to the biggest enemy"

El bárbaro tiene una misiónThe barbarian has so a mission
Salvar a la joven princesaTo save the young princess
Para el reyFor the king
Solo el deseo de venganza viveOnly the wish of vengeance lives on
Rabia y odio contra el DestinoRage and hatred against Doom
Penetrando en el culto de la muertePenetrating the cult of death
El bárbaro es capturadoThe barbarian is captured
Y llevado a la muerteAnd taken to death"
'La carne es más fuerte que el acero'"Flesh is stronger than steel"
Así dice el tirano - 'Crucifícalo'So says the tyrant - "Crucify him"

Días en el árbol, crucificadoDays on the tree, crucified"
La carne desprende el olor de la muerteFlesh gives off the smell of death
Muriendo, después de muchos díasDying, after many days,
La salvación llega por un amigoSalvation comes by a friend
Solo el poder y la magia pueden revivir al bárbaro de aceroOnly power and magic can revive the steel Barbarian

Antiguos símbolos están tatuados en la piel del guerreroAncient symbols are tattooed on the warrior's skin
Rayos, nubes negras, vientos y espíritus intentan llevarloLighting, black clouds, winds and spirits try to take him
El guerrero que después de muchos días cerca de la muerteThe warrior that after many days close to death
Revive y está sediento de venganzaRevives and is thirsty for vengeance!

'El que no nos mata, nos hace más fuertes' [Nietzsche]"The one who does not kill us, makes us stronger" [Nietzsche]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Folklord y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección