Traducción generada automáticamente
Red Wine
Follies & Vices
Vin Rouge
Red Wine
J'ai été un vrai bordel, mets ça sur le stressI've been a mess, blame it on stress
Je fais attention à mes pas en évitant de me faire des amisWatching my step by not making friends
Je suis mieux seul, je resterai chez moiI'm better alone, I'll stay at home
Là où je me sens bien, coincé dans ma têteWhere I belong, stuck in my head
Je suis plein de regrets pour des choses que j'ai ditesI'm full of regret for things that I've said
Et des choses que je n'ai jamais pu direAnd things that I didn't, I could never say
Désolé assezSorry enough
Suis-je désolé assez ?Am I sorry enough?
Je ne savais même pas quoi penserI didn't even know what to think
Quand je suis sortiWhen I stepped outside
Le soleil était éblouissantThe Sun was blinding
Mon âme vieille avait l'impression de pleurerMy old soul it felt like crying
Je ne savais même pas quoiI didn't even know wha
Penser quand je suis sortiTo think when I stepped outside
Le soleil était éblouissantThe Sun was blinding
Mon âme vieille avait l'impression de pleurerMy old soul it felt like crying
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love
Du vin rouge sur le tapisRed wine on the carpet
On se bat encore pour des conneriesStill fighting over nonsense
À ce stade, je connais le processusBy now I know the process
Tu te mets en colère et tu mets ton cœur dans ta pocheYou get mad and put your heart in your pocket
Ça passe de la tristesse à la haine rapidement jusqu'à ce qu'on le perdeIt goes from sad to hate quick 'til we lost it
PutainShit
Crier, pleurer, se battreScreaming, crying, fighting
Perdre de vue jusqu'à ce qu'on balance des coups à l'aveugleLosing sight until we're throwing blind punches
On ne voit plus le bien du mal, on a du mal à fonctionnerCan't see right from wrong, we can hardly function
Et on savait tous les deux mieuxAnd we both knew better
On est allé bien au-delà d'un simple mauvais tempsWent way past just having some bad weather
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deuxAnd it's too bad when we both really thought
Que ça pourrait durerThat it might just last
Et on savait tous les deux mieuxAnd we both knew better
On est allé bien au-delà d'un simple mauvais tempsWent way past just having some bad weather
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deuxAnd it's too bad when we both really thought
Que ça pourraitThat it might
Je ne savais même pas quoi penserI didn't even know what to think
Quand je suis sortiWhen I stepped outside
Le soleil était éblouissantThe Sun was blinding
Mon âme vieille avait l'impression de pleurerMy old soul it felt like crying
Je ne savais même pas quoiI didn't even know what
Penser quand je suis sortiTo think when I stepped outside
Le soleil était éblouissantThe Sun was blinding
Mon âme vieille avait l'impression de pleurerMy old soul it felt like crying
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love
Et on savait tous les deux mieuxAnd we both knew better
On est allé bien au-delà d'un simple mauvais tempsWent way past just having some bad weather
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deuxAnd it's too bad when we both really thought
Que ça pourrait durerThat it might just last
Et on savait tous les deux mieuxAnd we both knew better
On est allé bien au-delà d'un simple mauvais tempsWent way past just having some bad weather
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deuxAnd it's too bad when we both really thought
Que ça pourrait durerThat it might last
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deuxAnd it's too bad when we both really though
Que ça pourrait durerT that it might last
Et c'est dommage quand on pensait vraiment tous les deux queAnd it's too bad when we both really thought that
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Ça ressemblait à de l'amourIt felt like love
Et je pense que j'en ai eu assezAnd I think that I've had enough
J'en ai eu assez d'amourI've had enough love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Follies & Vices y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: