Traducción generada automáticamente
Moth In The Porchlight
Folly & The Hunter
Polilla en el Porchlight
Moth In The Porchlight
Polilla en el Porchlight
Moth In The Porchlight
Manifestas lo que veo en triunfo
You manifest what I see in triumph
El saqueo tomado después de la violencia
The plunder taken after the violence
De nuestras nociones románticas y tontas
Of our romantic and foolish notions
Supongo que la mujer se arruina
I guess it figures the woman ruins
La escasa voz se convirtió en un grito
The meager voice became a shout
Cuando levanté los ojos y descubrí que
When I raised my eyes and figured out that
Estaba de pie en un porche con
I was standing on a porch with
Un brillo espeluznante y una voz tan ronca
An eerie glow and voice so hoarse
Te vi allí con alas polvorientas
I saw you there with dusty wings
Tus ojos estaban de lado y buscando
Your eyes were sideways and searching
Por un camino común mientras tus mentiras estaban guisando
For a common path while your lies were stewing
Supongo que la mujer se arruina
I guess it figures the woman ruins
Polilla en un porchlight en el bosque
Moth in a porchlight out in the woods
No hay duda de que estás tramando nada bueno
There is no question you're up to no good
Agarrando la elección si tan sólo pudiera
Grasping for choice if only I could
No podía saberlo hasta que me paré donde estaba
I could not know until I stood where I stood
Los matices alegres nos trajeron luz
Joyful undertones brought us light
En esas noches de verano en su mayoría secretas
On those mostly secret summer nights
Cuando sentí que podía haber matado
When I felt that I could have killed
En una pasión cegadora que me persigue todavía
In a blinding passion that haunts me still
Y los meses siguientes comenzaste una guerra
And the following months you began a war
Con el alter ego que me enamoré
With the alter ego that I fell for
Realmente no sabes lo que estás haciendo
You really don't know what you're doing
Supongo que la mujer se arruina
I guess it figures the woman ruins
Polilla en un porchlight en el bosque
Moth in a porchlight out in the woods
No hay duda de que estás tramando nada bueno
There is no question you're up to no good
Agarrando la elección si tan sólo pudiera
Grasping for choice if only I could
No podía saberlo hasta que me paré donde estaba
I could not know until I stood where I stood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Folly & The Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: