Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.094

Rebeldia

Fondo Blanco

LetraSignificado

Rébellion

Rebeldia

Il y a de la rébellion dans ma chansonHay rebeldía en mi canción
Pas de joie, qui dirait queNo hay alegría quien diría que
Un moment viendrait, tout changeraitVendría ni un momento cambiaria
Une ombre sombre entrerait en moi, il y a de la rébellionOscura sombra en mi entraría, hay rebeldía

Chaque moment où je me réveilleCada momento que despierto
Fou mais lucideEstando loco pero cuerdo
Sans le pied droit, je passe étroitSin el pie derecho paso estrecho
Passif dans la poitrine, pluie sur le toitPasivo en el pecho, lluvia en el techo
Le dépit, mes yeux pleurent, rouges deEl despecho, llorando mis ojos que van rojos de
Joie, avec mes fantasmes qui me lient à la rébellionAlegría, con mis fantasías que me lían rebeldía

Il y a de la rébellion dans ma chansonHay rebeldía en mi canción
Pas de joie, qui dirait queNo hay alegría quien diría que
Un moment viendrait, tout changeraitVendría ni un momento cambiaria
Une ombre sombre entrerait en moi, il y a de la rébellionOscura sombra en mi entraría, hay rebeldía

Chaque moment où je me réveilleCada momento que despierto
Fou mais lucideEstando loco pero cuerdo
Sans le pied droit, je passe étroitSin el pie derecho paso estrecho
Passif dans la poitrine, pluie sur le toitPasivo en el pecho, lluvia en el techo
Le dépit, (haha) mes yeux pleurent, rouges deEl despecho, (jajaja) llorando mis ojos que van rojos de
Joie avec mes fantasmes (ouais) qui me lient à la rébellionAlegría con mis fantasías (yeah) que me lían rebeldía

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, parce queYo soy rebelde, porque
J'ai vécu dur, avec lesHe vivido arduo, con las
Illusions d'un jour meilleurIlusiones de un día mejor
Ne tire pas, çaNo apunta gatilla
Éclaire les nuitsAlumbrando noches
Réchauffant les coins avec les patchsCalentando las esquinas con los parches
Inconnu est mon cheminDesconocido es mi rumbo
Comme un fantôme, avec la fumée dans les poumonsComo el fantasma, con el humo en los pulmones
Avec le jet d'une canette, pour leCon el chorro de una lata, por el
Vice de l'argent. La malédictionVicio de la plata. La maldición
De nos viesDe nuestras vidas

Être un fugitif suicidaire avec des rêvesSer un fugitivo suicida con sueños
Pour mourir, c'est pour ça qu'on est nésPara morir, fue que nacimos
Sur le chemin des vieux, nousEn el camino de los viejos nos
Devenons enfants, mais que faireConvertimos niños, pero que se hace
C'était le chemin que nous avons choisiEse fue el camino que escogimos

Résignation, c'est le prix du courageResignación, es el precio del coraje
La bénédiction que pour gagner un costumeLa bendición que por ganarme un traje
Révolution quand cette merde éclateRevolución cuando esta mierda estalle
C'est pourquoi je suis rebelle dans mes ruesPor eso soy rebelde en mis calles
Et j'irai, jusqu'à ce que Dieu me le permetteY andaré, hasta que Dios me lo permita
Je chanterai, jusqu'à ce que je me fasse de la thuneCantare, hasta que me eche la guita
Rébellion avec cause, avec l'esprit prêtRebeldía con causa con la mente lista
Et une seconde est décisive pour ne pas pleurerY un segundo es decisivo para no llorar
Et les mots soient pour attaquerY las palabras sean para atacar
Et faire des blessures profondesY hacer heridas profundas

Sortez vos flingues des étuisSaquen sus fierros de las fundas
Au moment de mélanger la rébellion avec la fureurEn el momento de mezclar la rebeldía con furia

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Et ce sont les rues rebelles où je suis néY son las calles rebeldes donde yo nací
La rébellion où j'ai appris, là au coinLa rebeldía donde aprendí haya en la esquina
Le soleil se cachera, vive la lune sombreEl Sol se ocultara, vive Luna oscura
Demain que se passera, je rêveraiMañana que pasara, yo soñare
Avec ma voix dans leurs haut-parleurs, je chanteraiCon mi voz en sus parlantes cantare
Comme le font les chanteursComo lo hacen los cantantes
Et ma voix, tranchera leurs sensY mi voz, cortara sus sentidos
Avec le fil d'une fauxCon el filo de una hoz
Ils se demanderont d'où tu sorsHarán que se pregunten de donde sales vos
Et tu entendras toujours le rythme de ma touxY siempre escucharas el ritmo de mi tos
Peut-être de malfrats, regarde, je les fusilleQuizás de malandrones, mira yo la fusilo
Avec ma bille, il y a de la rébellion en moiCon mi perdigón hay rebeldía en mi
Si ça doit être pour mon crackSi hace falta pa mi crack
Par le chemin mutuel de la réalitéPor el camino mutuo de la realidad
Et maintenant je suis celui qui riraY ahora yo soy el que se reirá
Lune rebelle, je sais ce qui se passeraLuna rebelde ya se que pasara
Lune rebelle, je sais ce qui se passeraLuna rebelde ya se que pasara

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue, parce queRebelde de la calle, porque
Parce que j'ai vécu dur, je saisPorque he vivido arduo, yo se
C'est que j'ai tant souffert et je neEs que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelle, je le saisYo soy rebelde, lo sé
Rebelle de la rue (rebelle de la rue)Rebelde de la calle (rebelde de la calle)
Parce que, parce que j'ai vécu dur (rebelle de la rue)Porque, porque he vivido arduo (rebelde de la calle)
Je sais, c'est que j'ai tant souffert et je neYo se, es que he sufrido tanto y no
Trouve pas le pourquoiHayo el porque

Je suis rebelleYo soy rebelde
Rebelle de la rue (rebelle de la rue)Rebelde de la calle (rebelde de la calle)
Je suis rebelle, (je suis rebelle)Yo soy rebelde, (yo soy rebelde)
Rebelle de la rue (rebelle de la rue)Rebelde de la calle (rebelde de la calle)
Je suis rebelleYo soy rebelde
Rebelle de la rueRebelde de la calle
Je suis rebelleYo soy rebelde
Rebelle de la rueRebelde de la calle

Escrita por: Fondo Blanco, Shabby Fb, Loko Kuerdo, Sanchez Sa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Blanco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección