Traducción generada automáticamente

Escúchame Mujer
Fondo Flamenco
Luister naar me, vrouw
Escúchame Mujer
Ik wandel over de sporen die je schoenen achterlatenPaseo por las huellas que dejan tus zapatos
Ik verstop me om je te bekijken in de rook van je sigaretMe escondo pa' mirarte en el humo de tu cigarro
Ik dans met de zwier van je rok als je looptBailo con el vuelo de tu falda al caminar
Ik glimlach omdat ik deze vriendschap met jou hebSonrío por tener esta amistad contigo
Ook al zou ik misschien moeten huilenAunque quizás deba llorar
Omdat we nooit meer zullen zijn dan vriendenPorque nunca seremos más que amigos
Ik blijf in dat klote project om je gelukkig te makenSigo en el puto proyecto de hacerte feliz
Ik wacht op je in de beweging van je heupenTe espero en el vaivén de tus caderas
Wacht tot ik arriveer om je uit te kledenEspera a que yo llegue para desnudarte
Ik zou van deze nacht een legende makenHaría, de esta noche, una leyenda
Je moet klaar zijn om je over te gevenTienes que estar preparada pa' entregarte
Luister naar me, vrouwEscúchame, mujer
Want hier ben ik alleenQue aquí solo estoy yo
De afstand naar je hart te metenMidiendo la distancia hasta tu corazón
Ook al voel je het niet, ik lijd eronderAunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo
Luister naar me, vrouwEscúchame, mujer
Ik blijf aan je denkenSigo pensando en ti
Ik leef van je herinnering, vervloek mijn bestaanVivo de tu recuerdo, maldigo mi existir
Niets heeft zinNada tiene sentido
Ik wacht elke nacht in de wereld van dromenTe espero cada noche en el mundo de los sueños
Daar weet ik niet waar mijn handen beginnen en jouw lichaam eindigtAllí no sé donde empiezan mis manos y acaba tu cuerpo
Ik voel dat ik niet wil ontwakenSiento no sentir que ya no quiero despertar
Ik speel met de woorden die uit je mond komenJuego con las palabras que salen de tu boca
Ik flirter met je lippen, ik nodig je uit voor een drankjeVacilo entre tus labios, te invito a otra copa
Die je kussen met karmijnrood bevlekkenQue manchan tus besos de rojo carmín
Ik wacht op je in de beweging van je heupenTe espero en el vaivén de tus caderas
Wacht tot ik arriveer om je uit te kledenEspera a que yo llegue para desnudarte
Ik zou van deze nacht een legende makenHaría, de esta noche, una leyenda
Je moet klaar zijn om je over te gevenTienes que estar preparada pa' entregarte
Luister naar me, vrouwEscúchame, mujer
Want hier ben ik alleenQue aquí solo estoy yo
De afstand naar je hart te metenMidiendo la distancia hasta tu corazón
Ook al voel je het niet, ik lijd eronderAunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo
Luister naar me, vrouwEscúchame, mujer
Ik blijf aan je denkenSigo pensando en ti
Ik leef van je herinnering, vervloek mijn bestaanVivo de tu recuerdo, maldigo mi existir
Niets heeft zinNada tiene sentido
Alleen jij en je kussenSolo tú y tus besos
Voeden mijn verlangens, vullen mijn herinneringenAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Ik voel niet wat ik zeg, ik zeg wat ik voelNo siento lo que digo, digo lo que siento
Ik word gek van het wachtenMe estoy volviendo loco de tanto esperar
Alleen jij en je kussenSolo tú y tus besos
Voeden mijn verlangens, vullen mijn herinneringenAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Ik voel niet wat ik zeg, ik zeg wat ik voelNo siento lo que digo, digo lo que siento
Ik word gek van het wachtenMe estoy volviendo loco de tanto esperar
Alleen jij en je kussenSolo tú y tus besos
Voeden mijn verlangens, vullen mijn herinneringenAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Ik voel niet wat ik zeg, ik zeg wat ik voelNo siento lo que digo, digo lo que siento
Ik word gek van het wachtenMe estoy volviendo loco de tanto esperar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: