Traducción generada automáticamente

Escúchame Mujer
Fondo Flamenco
Écoute-moi, femme
Escúchame Mujer
Je marche sur les traces laissées par tes chaussuresPaseo por las huellas que dejan tus zapatos
Je me cache pour te regarder dans la fumée de ta cigaretteMe escondo pa' mirarte en el humo de tu cigarro
Je danse avec le mouvement de ta jupe en marchantBailo con el vuelo de tu falda al caminar
Je souris d'avoir cette amitié avec toiSonrío por tener esta amistad contigo
Bien que je devrais peut-être pleurerAunque quizás deba llorar
Parce qu'on ne sera jamais plus que des amisPorque nunca seremos más que amigos
Je continue dans ce putain de projet de te rendre heureuseSigo en el puto proyecto de hacerte feliz
Je t'attends dans le balancement de tes hanchesTe espero en el vaivén de tus caderas
Attends que j'arrive pour te déshabillerEspera a que yo llegue para desnudarte
Je ferais de cette nuit une légendeHaría, de esta noche, una leyenda
Tu dois être prête à te donnerTienes que estar preparada pa' entregarte
Écoute-moi, femmeEscúchame, mujer
Car ici je suis seulQue aquí solo estoy yo
Mesurant la distance jusqu'à ton cœurMidiendo la distancia hasta tu corazón
Bien que tu ne le ressentes pas, c'est moi qui en souffreAunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo
Écoute-moi, femmeEscúchame, mujer
Je pense toujours à toiSigo pensando en ti
Je vis de ton souvenir, je maudis mon existenceVivo de tu recuerdo, maldigo mi existir
Rien n'a de sensNada tiene sentido
Je t'attends chaque nuit dans le monde des rêvesTe espero cada noche en el mundo de los sueños
Là-bas, je ne sais pas où commencent mes mains et où finit ton corpsAllí no sé donde empiezan mis manos y acaba tu cuerpo
Je ressens de ne pas ressentir que je ne veux plus me réveillerSiento no sentir que ya no quiero despertar
Je joue avec les mots qui sortent de ta boucheJuego con las palabras que salen de tu boca
Je flirte entre tes lèvres, je t'invite à un autre verreVacilo entre tus labios, te invito a otra copa
Que tes baisers tachent de rouge carminQue manchan tus besos de rojo carmín
Je t'attends dans le balancement de tes hanchesTe espero en el vaivén de tus caderas
Attends que j'arrive pour te déshabillerEspera a que yo llegue para desnudarte
Je ferais de cette nuit une légendeHaría, de esta noche, una leyenda
Tu dois être prête à te donnerTienes que estar preparada pa' entregarte
Écoute-moi, femmeEscúchame, mujer
Car ici je suis seulQue aquí solo estoy yo
Mesurant la distance jusqu'à ton cœurMidiendo la distancia hasta tu corazón
Bien que tu ne le ressentes pas, c'est moi qui en souffreAunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo
Écoute-moi, femmeEscúchame, mujer
Je pense toujours à toiSigo pensando en ti
Je vis de ton souvenir, je maudis mon existenceVivo de tu recuerdo, maldigo mi existir
Rien n'a de sensNada tiene sentido
Seulement toi et tes baisersSolo tú y tus besos
Nourrissent mes envies, remplissent mes souvenirsAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Je ne ressens pas ce que je dis, je dis ce que je ressensNo siento lo que digo, digo lo que siento
Je deviens fou d'attendre autantMe estoy volviendo loco de tanto esperar
Seulement toi et tes baisersSolo tú y tus besos
Nourrissent mes envies, remplissent mes souvenirsAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Je ne ressens pas ce que je dis, je dis ce que je ressensNo siento lo que digo, digo lo que siento
Je deviens fou d'attendre autantMe estoy volviendo loco de tanto esperar
Seulement toi et tes baisersSolo tú y tus besos
Nourrissent mes envies, remplissent mes souvenirsAlimentan mis ganas, llenan mis recuerdos
Je ne ressens pas ce que je dis, je dis ce que je ressensNo siento lo que digo, digo lo que siento
Je deviens fou d'attendre autantMe estoy volviendo loco de tanto esperar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: