Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 136.677
LetraSignificado

Avec un peu de chance

Ojalá

J'aimerais pouvoir voler jusqu'à ta fenêtre et t'embrasser sur le visageOjalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Et caresse ton corpsY acariciarte el cuerpo
Et jusqu'au matin te combler de caresses sans que tu te réveillesY hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Je te murmure à l'oreille que tu m'aimeras toujoursSusurrarte al oído que siempre me amarás

Je peigne tes cheveux du bout des doigtsPeinarte el pelo con las yema' de mis dedos
Peignez vos cœurs pleins de rêvesPintarte corazones llenos de ilusiones
Chaque nuit une aventure pleine de maliceCada noche una aventura llenas de travesuras
J'ai un million de rêves... J'aimerais être l'airTengo un millón de sueños... Quisiera ser el aire
Pour me faufiler à travers tes barreaux et regarder ton visagePa' colarme entre tus rejas y mirándote a la cara
Et seulement si tu me laisses d'un côté de ton litY solo si tú me dejas en un laíto de tu cama
J'attendrais que tu te réveilles et je te dirais juste deux motsEsperaría a que despertaras, decirte solo dos palabras

Je t'aime, et depuis le jour où je t'ai vu, je suis tombé amoureuxTe quiero, y desde el día en que te vi me enamoré
Si je ne te le dis pas, je deviendrai fouAy como no te lo diga yo loco me voy a volver
Petit à petit le temps passe et je sais que je peux te perdreQue poco a poco pasa el tiempo y sé que te puedo perder

J'aimerais pouvoir voler jusqu'à ta fenêtre et t'embrasser sur le visageOjalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Et caresse ton corpsY acariciarte el cuerpo
Et jusqu'au matin te combler de caresses sans que tu te réveillesY hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Je te murmure à l'oreille que tu m'aimeras toujoursSusurrarte al oído que siempre me amarás

Tu ne sais rien de tous mes sentimentsTú no sabes nada de todos mis sentimientos
Toutes mes illusions, pensées et émotionsTodas mis ilusiones, pensamientos y emociones
Je veux juste être avec toi, être plus qu'un simple amiSolo quiero estar contigo ser algo más que tu amigo
Pouvoir unir nos destinsPoder unir nuestros destinos

Je t'aime et depuis le jour où je t'ai vu je suis tombé amoureuxTe quiero y desde el día en que te vi me enamoré
Si je ne te le dis pas, je deviendrai fouAy como no te lo diga yo loco me voy a volver
Petit à petit le temps passe et je sais que je peux te perdreQue poco a poco pasa el tiempo y sé que te puedo perder

J'aimerais pouvoir voler jusqu'à ta fenêtre et t'embrasser sur le visageOjalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Et caresse ton corps, et même le matinY acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana
Te remplir de caresses sans que tu te réveillesLlenarte de caricias sin que te despertaras
Je te murmure à l'oreille que tu m'aimeras toujoursSusurrarte al oído que siempre me amarás


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección