Traducción automática

Vidas
Fondo Flamenco
Vies
Vidas
Que restera-t-il de moi quand je fermerai les yeux pour toujoursQue quedara de mi cuando cierre los ojos para siempre
qui se souviendra de mon nom quand je ne serai plus làquien recordara mi nombre cuando ya no este presente
qui parlera de mes exploits quand je ne serai plus pour les raconterquien hablara de mis hazañas cuando no este yo pa contarlas
qui dira que nous étions grands, où iront nos guitaresquien dira que fuimos grandes, adonde iran nuestras guitarras
ma voix restera-t-elle dans le temps ou y aura-t-il une étoile pour moiquedara mi voz en el tiempo o habra una estrella para mi
mon nom sera-t-il un passage, nous serons des mythes en mourantsera mi nombre un callejón, seremos mitos al morir
je n'ai pas peur de la mortno le temo a la muerte
j'ai peur du souvenir qui reste de moime da miedo el recuerdo que queda de mi
si nos vies seront très insignifiantessi seran muy insignificantes nuestras vidas
fragiles comme des gouttes d'eaudelicadas como gotas de agua
je veux juste laisser ma voix dans le tempssolo quiero mi voz dejar en el tiempo
comme un écho éternel étoile filantecomo un eco eterno estrella fugaz
et dans le ciely en el cielo
je mets mon objectif chaque jour un peu plus loinpongo mi meta cada dia mas lejos
tant qu'il me reste un souffle je ne cesserai de chantermientras me quede un suspiro no dejare de cantar
tant qu'il me reste une plume je ne cesserai de volermientras me quede una pluma no dejare de volar
Je me contente que chaque jourMe conformo con que una vez cada dia
mes mélodies soient murmuréessusurren mis melodias
si j'ai une phrase que j'ai écrite un joursi tengo alguna frase que algun dia yo escribi
je n'ai pas peur de la mortno le temo a la muerte
j'ai peur du souvenir qui reste de moime da miedo el recuerdo que queda de mi
si nos vies seront très insignifiantessi seran muy insignificantes nuestras vidas
fragiles comme des gouttes d'eaudelicadas como gotas de agua
je veux juste laisser ma voix dans le tempssolo quiero mi voz dejar en el tiempo
comme un écho éternel étoile filantecomo un eco eterno estrella fugaz
et dans le ciely en el cielo
je mets mon objectif chaque jour un peu plus loinpongo mi meta cada dia mas lejos
tant qu'il me reste un souffle je ne cesserai de chantermientras me quede un suspiro no dejare de cantar
tant qu'il me reste une plume je ne cesserai de volermientras me quede una pluma no dejare de volar
vie, vie, vie, vievida, vida, vida, vida
fragiles comme des gouttes d'eaudelicadas como gotas de agua
je veux juste laisser ma voix dans le tempssolo quiero mi voz dejar en el tiempo
comme un écho éternel étoile filantecomo un eco eterno estrella fugaz
et dans le ciely en el cielo
je mets mon objectif chaque jour un peu plus loinpongo mi meta cada dia mas lejos
tant qu'il me reste un souffle je ne cesserai de chantermientras me quede un suspiro no dejare de cantar
tant qu'il me reste une plume je ne cesserai de volermientras me quede una pluma no dejare de volar
je ne cesserai de volerno dejare de volar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: