Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.041

Lo Nuestro

Fondo Flamenco

LetraSignificado

Our Thing

Lo Nuestro

I know it's easier to throw in the towel than to be braveYa sé que es más fácil tirar la toalla que echarle valor
and that you were never one of those women moved by the hearty que nunca fuiste de aquellas mujeres movidas por el corazón
if the road got long, you'd stopque si el camino se hacía largo parao
and I'd drag you along, and we'd stumbley yo te arrastraba y tropezábamos

And so we continue on this path, me carrying you on my backY así seguimos este camino y yo a cuestas contigo
and what we said or didn't say, in the end we forget the reasony que dijimos o no dijimos y al final olvidamos el motivo

And there you are, staring into nothingness, watching life pass byY tú ahí mirando a la nada, viendo como pasa la vida
but you do nothing, you sit and wait for your soul to be destroyedpero no haces nada, esperas sentada a que se destruya tu alma
the years pass, the months,y pasan los años, los meses,
the trains and you on the platform but you always miss themlos trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
and when it leaves, you shout but it doesn't stopy cuando se marcha le gritas pero no se detiene

I can't give you more because I don't have it,No consigo darte más porque no tengo,
it wasn't enough for you to give you the sky,para ti no fue suficiente entregarte el cielo,
you stayed still watching our love die,te quedaste quieta viendo morir, lo nuestro
and on the ground, and on the groundy en el suelo, y en el suelo
and you in the distance, motionless but with eyes open,y tú a lo lejos, inerte pero con los ojos abiertos,
watching our love die, our loveviendo morir lo nuestro, lo nuestro

And you stayed there staring into nothingness,Y tú te quedaste mirando a la nada,
watching life pass by but you do nothing,viendo como pasa la vida pero no haces nada,
you sit and wait for your soul to be destroyedesperas sentada a que se destruya tu alma
the years pass, the months,y pasan los años, los meses,
the trains and you on the platform but you always miss themlos trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
and when it leaves, you shout but it doesn't stopy cuando se marcha le gritas pero no se detiene

And tell me when was the moment,Y dime cuándo fue el momento,
tell me where, where do the kisses enddime dónde, dónde acaban los besos
tell me when did we forget that it was worth itdime cuándo olvidamos que valía la pena
to keep fighting for these memoriesseguir luchando por estos recuerdos
the first dead anniversaryel primer aniversario muerto
the first night turned awayla primera noche de espaldas
in the same bed but so far aparten la misma cama pero tan lejos

And you stayed there staring into nothingness,Y tú te quedaste mirando a la nada,
watching life pass by but you do nothing,viendo como pasa la vida pero no haces nada,
you sit and wait for your soul to be destroyedesperas sentada a que se destruya tu alma
the years pass, the months,y pasan los años, los meses,
the trains and you on the platform but you always miss themlos trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
and when it leaves, you shout but it doesn't stopy cuando se marcha le gritas pero no se detiene


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección