Traducción generada automáticamente

Piensa en mi
Fondo Flamenco
Denk an mich
Piensa en mi
wenn du Albträume hastsi tienes pesadillas
oder Angst vor der Dunkelheito te da miedo la oscuridad
und es dir Angst macht, allein zu Hause zu seiny quedarte solita en casa te asusta
wenn du jemanden brauchst, der schautsi necesitas que alguien mire
unter dein Bett, bevor du einschläfstdebajo de tu cama antes de dormir
wenn die Nacht dir Angst macht...si te da miedo la noche...
denk an mich, mein Schatzpiensa en mi cariño
denk an michpiensa en mi
für dich werde ich allgegenwärtig seinpor tí seré omnipresente
denk an mich, mein Schatzpiensa en mi cariño
denk an michpiensa en mi
was kümmert es, was die Leute sagenque mas da que hable la gente
ooohh ooooh... für dich werde ich allgegenwärtig seinooohh ooooh... por tí seré omnipresente
oooh oooh... was kümmert es, was die Leute sagenoooh oooh... que mas da qe hable la gente
du spielst, mutig zu seinjuegas a ser valiente
und weißt, dass dir dieses Spiel nicht liegty sabiendo que ese juego se te da muy mal
ohne meine Umarmungen stirbst dusin mis abrazos te mueres
dich zu sehen und zu lieben, der Wunsch, dich zu habenverte y quererte, ganas de tenerte
ich sterbe, um bei dir zu seinmuero por estar contigo
deine Haut ist mein Giftque tu piel es mi veneno
und ich bin der, der es trinken willy yo quien quiere beberlo
wenn ich nicht hier bin, denk wenigstens an michsi no estoy aqui al menos piensa en mi
denk an mich, mein Schatzpiensa en mi cariño
denk an michpiensa en mi
für dich werde ich allgegenwärtig seinpor tí seré omnipresente
denk an mich, mein Schatzpiensa en mi cariño
denk an michpiensa en mi
was kümmert es, was die Leute sagenque mas da que hable la gente
ooohh ooooh... für dich werde ich allgegenwärtig seinooohh ooooh... por tí seré omnipresente
oooh oooh... was kümmert es, was die Leute sagenoooh oooh... que mas da qe hable la gente
wer wird auf dich aufpassen, mein Liebesquien te va a cuidar amor
wenn ich hundert Kilometer entfernt bincuando yo este a cien kilometros
wer wird dir einen Kuss gebenquien te dara un beso
und dir sagen, bis morgeny te dira hasta mañana
ob ich will oder nichtquiera yo o no
denk an mich, mein Schatztu piensa en mi cariño
denk an michtu piensa en mi
für dich werde ich allgegenwärtig seinpor tí seré omnipresente
und denk an mich, mein Schatzy piensa en mi cariño
denk an michtu piensa en mi
was kümmert es, was die Leute sagenque mas da que hable la gente
...für dich werde ich allgegenwärtig sein...por tí seré omnipresente
...was kümmert es, was die Leute sagen...que mas da qe hable la gente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fondo Flamenco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: