Traducción generada automáticamente

Barco de Papel
Fonseca
Bateau de Papier
Barco de Papel
Je ne sais pas, mais tu as quelque chose qui me fascineYo no sé, pero tienes algo que me fascina
Femme belle, femme divineMujer hermosa, mujer divina
Hypnotisé par tes lèvres rouges et ces yeux qui illuminentHipnotiza'o con tus labios rojo y esos ojos que iluminan
Je passe mes nuits à étudier ton anatomieVivo estudiando tu anatomía
Chaque nuit, chaque jourTodas las noches, todos los días
Je sens qu'on vit une fantaisieSiento que estamos viviendo una fantasía
Il pleut des étoiles quand je t'ai devant moiQue están lloviendo estrellas cuando te tengo al frente
Je remercie la vie d'avoir aujourd'hui la chance de t'aimerDoy gracias a la vida que hoy tengo vida para quererte
Il pleut des étoiles et tu brilles plus fortQue están lloviendo estrellas y tú brillas más fuerte
Je remercie la vie d'avoir aujourd'hui la chance de t'aimerDoy gracias a la vida que hoy tengo vida para quererte
Je veux naviguer sur un bateau de papierQuiero navegar en un barco de papel
Ton corps pour faire naufrageTu cuerpo pa' naufragar
Tes baisers pour m'enivrerTus besos para beber
Je veux naviguer sur un bateau de papierQuiero navegar en un barco de papel
Ta bouche je veux embrasserTu boca quiero besar
Ta bouche je veux goûterTu boca quiero beber
Je ne croyais pas et je commence à croireYo no creía y estoy creyendo
Un amour qui naît et qui granditAmor que nace y está creciendo
Je suis fou de ce que je ressensEstoy loco con lo que estoy sintiendo
Et je te jure que je ne mens pas quand je dis queY te lo juro no estoy mintiendo cuando digo que
On sent la joie quand tu bougesSe siente la algarabía si te mueves
À cause de toi, je ne fais plus attention aux autres femmesPor tu culpa no me fijo en las mujeres
Que puis-je faire si aucune ne te ressembleQue hago yo si es que ninguna se compara
Et le temps s'arrête, se figeY el tiempo para, se detiene
Tu n'es pas partie et je pense déjà à te revoirNo te has ido y ya estoy pensando en volverte a ver
Mon motif pour vivre, motif pour boireMi motivo pa' vivir, motivo pa' beber
Motif pour prier le ciel, remercier que tu es ma femmeMotivo pa' rezar al cielo, agradecer que tú eres mi mujer
Il pleut des étoiles quand je t'ai devant moiQue están lloviendo estrellas cuando te tengo al frente
Je remercie la vie d'avoir aujourd'hui la chance de t'aimerDoy gracias a la vida que hoy tengo vida para quererte
Il pleut des étoiles et tu brilles plus fortQue están lloviendo estrellas y tú brillas más fuerte
Je remercie la vie d'avoir aujourd'hui la chance de t'aimerDoy gracias a la vida que hoy tengo vida para quererte
Je veux naviguer sur un bateau de papierQuiero navegar en un barco de papel
Ton corps pour faire naufrageTu cuerpo pa' naufragar
Tes baisers pour m'enivrerTus besos para beber
Je veux naviguer sur un bateau de papierQuiero navegar en un barco de papel
Ta bouche je veux embrasserTu boca quiero besar
Ta bouche je veux goûterTu boca quiero beber
Lara lalai laralei, lara lalai laraleiLara lalai laralei, lara lalai laralei
(Ta bouche je veux embrasser sur un bateau de papier)(Tu boca quiero besar en un barco de papel)
Lara lalai laralei, lara lalai laraleiLara lalai laralei, lara lalai laralei
(Ta bouche je veux embrasser sur un bateau de papier)(Tu boca quiero besar en un barco de papel)
Sur un bateau de papierEn un barco de papel




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fonseca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: