Traducción generada automáticamente

Pasa (part. Matisse)
Fonseca
Pasa (ft. Matisse)
Pasa (part. Matisse)
Altijd gebeurt het in de liefdeSiempre pasa en el amor
Dat iemand sterft van de pijnQue alguien muere de dolor
Altijd is er een slechterikSiempre pasa que hay un malo
En eentje die nog erger isY hay otro que es el peor
Altijd gebeurt het en de waarheidSiempre pasa y la verdad
Met jou is het mij overkomenContigo a mí me pasó
Vandaag moet ik het accepterenHoy lo tengo que aceptar
Ik confesseer je, ik heb je niet kunnen vergetenYo te confieso, no te he podido olvidar
En bij elke kus droom ik je te vindenY en cada beso sueño poderte encontrar
Ik schrijf liedjes om met je te pratenYo escribo canciones para hablarte
En de woorden aan jou te wijdenY las palabras dedicarte
En als een gek ben ik verdwaald om je te vindenY como un loco me perdí para encontrarte
Zeg me wat er aan de hand isDime qué pasa
Als de tijd verstrijkt en je herinnering niet vervaagtSi pasa el tiempo y tu recuerdo no se pasa
Want ik weet dat in jouw blikPorque yo sé que en tu mirada
Er een 'ik hou van je' verstopt zitHay un te quiero y se disfraza
Als een spook dat niet uit mijn huis komtComo un fantasma que no sale de mi casa
Ik wacht hier op jeYo aquí te espero
En ik beloof je dat mijn liefde oprecht isY te prometo que mi amor es verdadero
En als ik je hart heb gebrokenY si rompí tu corazón
Geef ik je mijn hart helemaalMi corazón te doy entero
Ik heb nooit gewild je pijn te doen, maar het gebeurtYo nunca quise lastimarte pero pasa
En ook al wil je niet vergevenY aunque no quieras perdonar
Vraag ik je om het opnieuw te proberenTe pido vuelvas a intentar
Want wat er gebeurt is dat ik je niet kon vergetenPues lo que pasa es que no te pude olvidar
Je weet wat ik voel, jij voelt het ookSabes lo que siento, tú lo estás sintiendo
Kijk me in de ogen, ik zeg het jeMírame a los ojos, te lo estoy diciendo
Je weet dat je me raakt, me van binnen beweegtSabes que me mueves, me mueves adentro
Met jouw blik maak je de connectieCon tu mirada es que me conecto
Ik weet dat je het niet kuntYo sé que tú no puedes
Maar als je me aankijktPero cuando me miras
Denk je aan hoe het zou zijn, accepteer hetPiensas como sería, acéptalo
Ik confesseer je, ik heb je niet kunnen vergetenYo te confieso, no te he podido olvidar
En bij elke kus droom ik je te vindenY en cada beso sueño poderte encontrar
Ik schrijf liedjes om met je te pratenYo escribo canciones para hablarte
En de woorden aan jou te wijdenY las palabras dedicarte
En als een gek ben ik verdwaald om je te vindenY como un loco me perdí para encontrarte
Zeg me wat er aan de hand isDime qué pasa
Als de tijd verstrijkt en je herinnering niet vervaagtSi pasa el tiempo y tu recuerdo no se pasa
Want ik weet dat in jouw blikPorque yo sé que en tu mirada
Er een 'ik hou van je' verstopt zitHay un te quiero y se disfraza
Als een spook dat niet uit mijn huis komtComo un fantasma que no sale de mi casa
Ik wacht hier op jeYo aquí te espero
En ik beloof je dat mijn liefde oprecht isY te prometo que mi amor es verdadero
En als ik je hart heb gebrokenY si rompí tu corazón
Geef ik je mijn hart helemaalMi corazón te doy entero
Ik heb nooit gewild je pijn te doen, maar het gebeurtYo nunca quise lastimarte pero pasa
En ook al wil je niet vergevenY aunque no quieras perdonar
Vraag ik je om het opnieuw te proberenTe pido vuelvas a intentar
Want wat er gebeurt is dat ik je niet kon vergetenPues lo que pasa es que no te pude olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fonseca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: