Traducción generada automáticamente

Si Tú Me Quieres (part. Juan Luis Guerra)
Fonseca
Si tu m'aimes (feat. Juan Luis Guerra)
Si Tú Me Quieres (part. Juan Luis Guerra)
Si je pouvais arrêter févrierSi pudiera yo detener febrero
Et que le 14 soit tout le moisY que el día 14 sea el mes entero
J'essaierais d'envelopper, cette Lune dans un papierTrataría de envolver, esa Luna en un papel
Et je te la donnerais sans aucune peurY te la daría sin ningún miedo
Je veux faire pour toi ce que personne ne peutQuiero hacer por ti lo que nadie puede
Et être le super-héros de ton mondeY ser de tu mundo el superhéroe
Si je pouvais voler, jusqu'à Mars et revenirSi pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Je ferais tout ça si tu m'aimesTodo yo lo haría si tú me quieres
Quand tu m'embrasses, j'ai besoin de rienCuando tú me besas no me hace falta na'
Quand je suis avec toi, je suis heureuxCuando estoy contigo yo estoy contento
Si tu danses avec moi ici dans l'obscuritéSi bailas conmigo aquí en la oscuridad
De ton petit cœur, je suis le propriétaireDe tu corazoncito yo soy el dueño
De ton petit cœur, je suis le propriétaireDe tu corazoncito yo soy el dueño
Et cet amour, l'argent ne peut l'acheterY este amor no lo compra el dinero
Et ça ne s'éteint pas même avec les pompiersY esto no lo apagan ni los bomberos
Si je pouvais voler, jusqu'à Mars et revenirSi pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Je ferais tout ça si tu m'aimesTodo yo lo haría si tú me quieres
Quand tu m'embrasses, j'ai besoin de rienCuando tú me besas no me hace falta na'
Quand je suis avec toi, je suis heureuxCuando estoy contigo yo estoy contento
Si tu danses avec moi ici dans l'obscuritéSi bailas conmigo aquí en la oscuridad
De ton petit cœur, je suis le propriétaireDe tu corazoncito yo soy el dueño
De ton petit cœur, je suis le propriétaireDe tu corazoncito yo soy el dueño
Comme une abeille dans une ruche, dans tes bras je sens la paixComo abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Les planètes de mon univers s'alignentSe alinean los planetas de mi universo
Comme le fleuve arrive à la mer et tu es ma maisonComo el río llega al mar y eres tú mi casa
Tout ce qui se passe à tes côtés est bonTodo lo que pasa a tu lado es bueno
Quand tu m'embrasses, j'ai besoin de rienCuando tú me besas no me hace falta na'
Quand je suis avec toi, je suis heureuxCuando estoy contigo yo estoy contento
Si tu danses avec moi ici dans l'obscuritéSi bailas conmigo aquí en la oscuridad
De ton petit cœur, je suis le propriétaireDe tu corazoncito yo soy el dueño
Si tu m'aimes, tu m'aimesSi tú me quieres, me quieres
Je suis si heureux si tu m'aimesSoy tan feliz si me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimesSi tú me quieres, me quieres
Tout est possibleTodo se puede
Si tu m'aimes, tu m'aimesSi tú me quieres, me quieres
Je suis invincible et rien ne me fait malSoy invencible y nada me duele
Quand nous sommes ensemble, tout est possibleCuando estamos juntos todo se puede
Si tu m'aimesSi tú me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimes (si tu m'aimes)Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Je suis si heureux si tu m'aimes (tout est possible)Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Si tu m'aimes, tu m'aimes (si tu m'aimes)Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Tout est possible (je dis tout est possible)Todo se puede (digo todo se puede)
Si tu m'aimes, tu m'aimesSi tú me quieres, me quieres
Je suis invincible et rien ne me fait malSoy invencible y nada me duele
Quand nous sommes ensemble, tout est possibleCuando estamos juntos todo se puede
Si tu m'aimesSi tú me quieres



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fonseca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: