visualizaciones de letras 30.150

I Love You

Fontaines D.C.

Letra

Significado

Te Amo

I Love You

Te amo, te amo, te dije que te amoI love you, I love you, I told you I do
Es todo lo que he sentido, nunca me había sentido tan bienIt's all I've ever felt, I've never felt so well
Y si no lo sabes, te escribí esta melodíaAnd if you don't know it, I wrote you this tune
Para estar ahí, amándote, cuando esté en la tumbaTo be here loving you when I'm in the tomb

He arremolinado el corazón desde Dublín hasta ParísI've eddied the heart now, from Dublin to Paris
Y si hubo luz solar, nunca estuvo sobre míAnd if there was sunshine, it was never on me
Tan cerca, la lluvia, tan pronunciado es el dolorSo close, the rain, so pronounced is the pain

Bueno, te amo, imagina un mundo sin tiWell, I love you, imagine a world without you
Siempre eres tú, solo pienso en tiIt's only ever you, I only think of you
Y si es una bendición, la quiero para tiAnd if it's a blessing, I want it for you

Si debo tener un futuro, lo quiero contigoIf I must have a future, I want it with you
Sistema en nuestros corazones, solo lo has tenido antesSystem in our hearts, you only had it before
Solo abres la ventana, nunca abres la puertaYou only open the window, never open up the door

Y te amo, te amo, te dije que te amoAnd I love you, I love you, told you I do
Vendiendo genocido y orgullo a la mitad, lo entiendoSelling genocide and half-cut pride, I understand
Tuve que estar ahí desde el principio, tuve que ser el maldito hombreI had to be there from the start, I had to be the fucking man
Fue una cuesta arriba en la vida, chupé el anillo de cada manoIt was a clamber of the life, I sucked the ring off every hand
Me tenían trabajando a cambio de bebida, incluso cumplí con sus demandasHad 'em plying me with drink, even met with their demands
Cuando las cerezas se alinearon me quedé con los desperdiciosWhen the cherries lined up, I kept the spoilings for myself
Hasta que tenía treinta formas de morir mirándome desde el estanteTill I had thirty ways of dying looking at me from the shelf
Una sonrisa deslumbrante tenía, fui un muy buen niñoCloud-parting smile I had, a real good child I was
Pero a esta isla la controlan tiburones con huesos de niños entre los dientesBut this island's run by sharks with children's bones stuck in their jaws
Ahora la mañana está llena de cokeys tratando de guiarteNow the morning's filled with cokeys tryna talk you through it all
¿Su mami es Fine Gael y su papi Fianna Fáil?Is their mammy Fine Gael and is their daddy Fianna Fáil?
Y dicen que aman al país pero no sienten que se desperdiciaAnd they say they love the land, but they don't feel it go to waste
Pon un espejo frente a la juventud y solo verán sus carasHold a mirror to the youth and they will only see their face
Hace que las flores se lean como periódicos, todo joven quiere morirMakes flowers read like broadsheets, every young man wants to die
Díselo al hombre que lucra, y el bastardo pasa caminandoSay it to the man who profits, and the bastard walks by
Y el bastardo pasa caminando, y el bastardo pasa caminandoAnd the bastard walks by, and the bastard walks by
Díselo cincuenta veces y aún así el bastardo no lloraráSay it to him fifty times and still the bastard won't cry
¿Mentiría yo?Would I lie?

Te amo, te amo, te dije que te amoI love you, I love you, I told you I do
Es todo lo que he sentido, nunca me había sentido tan bienIt's all I've ever felt, I've never felt so well
Y si no lo sabes, te escribí esta melodíaAnd if you don't know it, I wrote you this tune
Para estar ahí, amándote, cuando esté en la tumbaTo be here loving you when I'm in the tomb
Sistema en nuestros corazones, solo lo has tenido antesSystem in our hearts, you only had it before

Eco, eco, eco, las luces se vanEcho, echo, echo, the lights, they go
Las luces se van, las luces se vanThe lights, they go, the lights, they go
Eco, ecoEcho, echo
Vendiendo genocido y orgullo a la mitad, lo entiendoSelling genocide and half-cut pride, I understand
Tuve que estar ahí desde el principio, tuve que ser el maldito hombreI had to be there from the start, I had to be the fucking man
Fue una cuesta arriba en la vida, chupé el anillo de cada manoIt was a clamber of the life, I sucked the ring off every hand
Me tenían trabajando a cambio de bebida, incluso cumplí con sus demandasHad 'em plying me with drink, even met with their demands

Y te amé como un centavo ama al bolsillo de un curaAnd I loved you like a penny loves the pocket of a priest
Y te amaré hasta que el césped alrededor de mi tumba esté muertoAnd I'll love you till the grass around my gravestone is deceased
Y me dirijo hacia los cokeys, les contaré todoAnd I'm heading for the cokeys, I will tell 'em 'bout it all
Sobre el descaro de Fine Gael y el fracaso de Fianna FáilAbout the gall of Fine Gael and the fail of Fianna Fáil
Y ahora las flores se leen como periódicos, todo joven quiere morirAnd now the flowers read like broadsheets, every young man wants to die
Díselo al hombre que lucra, y el bastardo pasa caminandoSay it to the man who profits, and the bastard walks by
Y el bastardo pasa caminando, y el bastardo pasa caminandoAnd the bastard walks by, and the bastard walks by
Díselo cincuenta veces y aún así el bastardo no lloraráSay it to him fifty times and still the bastard won't cry
¿Mentiría yo?Would I lie?

Enviada por altjthur y traducida por Daniel. Subtitulado por brunno y más 1 personas. Revisión por clay. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fontaines D.C. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección