Traducción generada automáticamente

A Matter Of Time
Foo Fighters
Una cuestión de tiempo
A Matter Of Time
Vamos a cambiar el tema a otra personaLets change the subject to someone else
Sabes que últimamente he estado sujeto a cambiosYou know lately I've been subject to change
Normalmente me enrolla en el extrañoNormally I reel in the strange
Espera, soy mayorHang over, I'm older
Eres uno para hablar, el corazón es un relojYou're one to talk, the heart is a clock
Al igual que una bomba, se mantiene en marchaJust like a bomb it keeps on ticking away
Cuenta atrás para detonarCounting down to detonate
Necesitarás un ejército que me convoqueYou will need an army to summon me
No me importa muchoIt doesn't matter much to me
Si no te importa mucho (tú)If it doesn't matter much to you (you)
No me importa muchoIt doesn't matter much to me
Si no te importa muchoIf it doesn't matter much to you
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Y aunque odio rebobinar (antes, antes)And though I hate to rewind (before, before)
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Mi pasado nos lleva a ninguna parte rápidoMy past is getting us nowhere fast
Nunca fui uno para tomar las cosas con calmaI was never one for taking things slow
No hay sitio a donde irNowhere seems like somewhere to go
Ven una y otra vezCome over and over
Haciendo mi tiempo para línea tras líneaDoing my time for line after line
¿Cuándo aprenderé a cantarme estos crímenes?When will I learn to sing these crimes to myself?
Prisioneros con los que compartir una celdaPrisoners to share a cell with
Estoy sosteniendoI'm holding
Siguen sosteniendoStill holding
Sujetándolo bienHolding it well
No me importa muchoIt doesn't matter much to me
Si no te importa mucho (tú)If it doesn't matter much to you (you)
No me importa muchoIt doesn't matter much to me
Si no te importa muchoIf it doesn't matter much to you
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Y aunque odio rebobinar (antes, antes)And though I hate to rewind (before, before)
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
¿Dónde diablos estabas? (¿tú?)Where the hell were you? (You?)
¿Dónde diablos estabas? (¿tú?)Where the hell were you? (You?)
¿Dónde diablos estabas?Where the hell were you?
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)It's just a matter of time (before, before)
Y aunque odio rebobinar (antes, antes)And though I hate to rewind (before, before)
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
¿Qué importa ahora?What does it matter now?
¿Qué importa ahora?What does it matter now?
¿Qué importa ahora?What does it matter now?
¿Qué importa ahora?What does it matter now?
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foo Fighters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: